Fan Club Français de Friends
La page Facebook du Fan Club Français de Friends

Fan Club Friends TV
10 ans de Friends, l'encyclopédie exhaustive de la série culte. 466 pages.
   
 
Scripts VF saison 4

Scripts saison 4 V.F.
401 402 403 404
405 406 407 408
409 410 411 412
413 414 415 416
417 418 419 420
421 422 423 424
Liste épisodes

 
 
    fanfr.com > scripts > saison4vf

    Script Saison 4 Episode 6

Générique

Titre US : The One With The Dirty Girl
Titre FR : Celui qui fréquentait une souillon

Écrit par Scott Silveri et Shana Goldberg-Meehan
Réalisé par Shelley Jensen
Transcrit par Darcy Partridge et Julie
Traduit par Laura Cynober

Fiche détaillée et photos - Titres Saison 4 - Résumé de l'épisode - Script en anglais

Script V.F.

[Scène : Central Perk. Ross et Cheryl, une magnifique blonde, sont dehors. Le reste du groupe les observe de l’intérieur.]

Cheryl : Merci pour ce dîner exquis.

Ross : Quand tu veux, on remet ça.

[A l’intérieur]

Phoebe : Que regardez-vous ?

Chandler : Ross et la plus belle fille du monde.

Phoebe : Quel tombeur, celui-là !

[Cheryl s’en va. Ross entre et tout le monde le regarde d’un air étonné.]

Ross : Je sais !

Monica : Je redirai jamais ça mais vous avez vu son cul ?

Chandler : Qu’as-tu... Quand as-tu... [Joey lui frappe la nuque.] Comment as-tu dégoté une fille pareille ?

Rachel : C’est un mannequin sur le déclin ? Une prof d’aérobic ?

Ross : Elle prépare un doctorat en paléontologie et se spécialise dans l’ère cénozoïque.

Chandler : C’est l’ère la plus facile.

Ross : Je la voyais au boulot. Je me disais... Mais je lui ai fait à dîner. On a passé un excellent moment, et on ressort demain.

Rachel : [jalouse] Elle et ses amies ont dû faire le pari de ramener le pire crétin.

Ross : Pas de lézard. Pourvu qu’elle gagne !

Générique de début

[Scène : Appartement de Monica. Ross, Rachel et Phoebe sont là. Chandler entre.]

Chandler : Vous avez du papier cadeau ?

Phoebe : Pour mon anniversaire ?

Chandler : C’était il y a des mois.

Phoebe : T’avais commandé un truc spécial qui n’était pas arrivé.

Chandler : Ils s’en occupent.

Phoebe : Ok !

Chandler : C’est pour Kathy, une édition ancienne de son livre culte.

Rachel : Le Lapin de velours ! Là où l’amour du garçon donne vie au lapin !

Chandler : Pas touche. T’as une huile nocive sur les doigts.

Rachel : L’approche pas des cheveux de Ross... C’est rare. Comment tu l’as eu ?

Chandler : J’ai juste fait des librairies, vu des bouquinistes, appelé les petits-enfants de l’auteur.

Rachel : Trésor, c’est chou !

Phoebe : Super façon de dire : « Je t’aime en secret, nana de mon coloc’. »

Chandler : Ça dit pas ça ! [Ils regardent les autres.] Si ?

Ross : Ça aura l’air de quoi, ton cadeau super significatif et cher quand son copain Joey lui offrira une orange ?

Chandler : Je m’assurerai que Joey lui offre un truc génial. En tout cas, mieux que ce livre !

Phoebe : Une arbalète !

Monica : [Elle sort de sa chambre, au téléphone.] Vous m’en voyez désolée. Merci. Au revoir. [Elle raccroche.] J’ai refusé d’être traiteur à des obsèques pour 60 personnes.

Rachel : Mon Dieu ! Qu’est-il arrivé ?

Monica : Soixante invités.

Ross : Pourquoi t’as dû refuser ?

Monica : Je suis pas équipée pour gérer un si gros truc ! C’est pas jouable.

Phoebe : C’est quoi, cette négativité ? On dirait Mon-inapte, pas Moni-cap’. [Monica la regarde, surprise.] Moni-ca. Ça fait trois ans que tu lanternes. Tu veux être traiteur ou pas ?

Monica : Je sais pas.

Phoebe : Voilà ! A la bonne heure ! S’il te faut du fric, je t’en prêterai. Mais bouge-toi !

Monica : J’en aurai pour 500 $ de marché et fournitures...

Phoebe : Ça les vaut si ça te fait bouger. T’as pas bossé depuis des mois !

Monica : Toi non plus.

Phoebe : Oui, mais je fais ça !

Monica : Ce serait extra, merci.

[Joey et Kathy entrent.]

Kathy : [A Joey] Tu me files tes clés ?

Joey : Pourquoi ? [Elle lui dit un mot à l’oreille.] Tu peux faire pipi ici !

Kathy : Oui, bien sûr. Excusez-moi. [Elle se dirige vers la salle de bains.]

Chandler : Le canard utilise nos W-C, de toute façon. [Elle entre dans la salle de bains. Il s’adresse à Joey.] Joey, tu offres quoi à Kathy ?

Joey : C’est tout frais. Je dois lui offrir un truc ?

Rachel : Il faut lui offrir un truc, mais vraiment bien.

Joey : Je sais !

Rachel : Pas un de tes « Bons pour une heure d’amour avec Joey. »

[Scène : Toujours chez Monica. Rachel est assise à faire des mots croisés, Phoebe n’est pas loin.]

Phoebe : Des mots croisés ! Je peux t’aider ?

Rachel : [violemment] Non ! [Elle se calme.] Désolée. Le dernier, j’ai séché sur trois réponses. Je veux le faire seule.

Phoebe : D’accord. Mais tu m’aides pas à développer mon langage universel.

Monica : [entre] Salut !

Phoebe : Alors ?

Monica : Les meilleures obsèques de ma vie ! Ils ont adoré la bouffe. J’ai même d’autres obsèques demain ! Par le meilleur ami du mort. Je suis presque le traiteur officiel de ce genre d’accident.

Phoebe : Je suis si heureuse pour toi !

Monica : Merci. Regardez mes nouveaux ustensiles ! [Elle montre ses poêles et ses casseroles.] Je suis la Shiva de l’omelette ! Omelette ? Sur commande ?

Phoebe : J’en prendrai une, plus mon argent.

Monica : J’avais pas compris que tu le voulais si vite. Tu m’as dit : « Vas-y. » Mission accomplie ! C’est parti dans tout ça. Je bosse demain, je te paierai sur cette note-là.

Phoebe : Pardon de m’être conduite en banque.

[Scène : Devant l’appartement de Cheryl. Ross et Cheryl s’embrassent.]

Cheryl : Ça te dit d’entrer ?

Ross :  L’homo erectus chassait-il avec des outils en bois ?

Cheryl : A en croire certaines études.

[Elle ouvre la porte de l’appartement. C’est un terrible désordre. Une horreur pour Ross. Il y a des papiers, des vêtements partout.]

Cheryl : Viens, Mitzi !

Ross : Mitzi, c’est... ?

Cheryl : Mon hamster. J’espère que ça va, je la vois plus. Assieds-toi. [Elle va dans sa chambre.]

Ross : Où ? [Cheryl revient.] Est-ce que tu as des petites Craquottes aux fruits ?

Cheryl : Non.

Ross : Moi, j’en ai. Pourquoi on n’irait pas chez moi, allumer des bougies se faire griller des petites Craquottes...

Cheryl : Je préfère pas.

Ross : Ah bon ? Pourquoi ?

Cheryl : Ne le prends pas mal mais il y a une odeur un peu bizarre chez toi.

[Scène : La cuisine dans laquelle Monica et Phoebe ont travaillé pour les obsèques.]

Monica : On a tout ?

Phoebe : Oui. T’as été payée ?

Monica : Je déteste ce moment.

Phoebe : [Elle prend une machine à café.] On a failli laisser ça !

Monica : C’est pas à moi.

Phoebe : [Elle la repose.] On a failli prendre ça !

Monica : [Elle sort de la cuisine et va vers Mme Buckhart pour se faire payer.] Pardon, Mme Buckhart ? La cuisine est toute rangée.

Mme Buckhart : Très bien. Merci. [Elle retourne vers son ami.]

Monica : Il y a la petite question de...

Mme Buckhart : Oui, très chère ?

Monica : La simple question... du règlement.

Mme Buckhart : [Elle commence à pleurer.] C’est Jack qui s’occupait des finances.

[Scène : Appartement de Monica. Rachel continue ses mots croisés sur le canapé. Chandler lit dans la cuisine.]

Rachel : Tu sais ce qu’on devrait faire ? Aller voir une comédie musicale.

Chandler : C’est une idée.

Rachel : Tu sais laquelle ? « La lauréate du Tony Award 1996. » Tu saurais pas le nom ?

Chandler : Je sais pas. Grease ?

Rachel : Non...

Chandler : Rent ?

Rachel : Oui ! Rent ! [Elle écrit sur son papier.]

Chandler : Quand veux-tu y aller ?

Rachel : [Elle relève sa tête.] Quoi ? Je peux pas. Je suis occupée.

Joey : [entre] Faire les magasins pour les nanas, quelle galère !

Chandler : [Il regarde le sac de Joey.] Surtout chez « Tout pour le bureau. »

Rachel : T’as pris quoi ?

[Joey ouvre le sac. Il prend une boîte et l’ouvre. Il en sort un stylo.]

Chandler : [ironique] Un stylo !

Joey : Deux cadeaux en un : c’est un stylo qui fait aussi réveil.

Chandler : Lui offre pas ça !

Joey : Pourquoi ?

Chandler : Elle a pas 11 ans ! Et c’est pas la 7ème nuit de Hanoukka !

Rachel : Trésor, il veut dire que c’est un cadeau très chouette... mais peut-être pas venant de son jules.

Joey : Bien sûr que si ! Au bureau, elle écrit. Elle tourne le stylo : « C’est l’heure de mon rencard avec Joey ! »

Chandler : Ecoute. Qu’as-tu offert à Angela pour son anniversaire ?

Joey : Il est jamais passé !

Chandler : En trois ans ?

Joey : C’est trop tard, et j’ai une audition. Je peux plus faire les magasins !

Chandler : Je vais essayer de lui trouver quelque chose. Ça te va ?

Joey : Merci. Tant que t’y es, tu peux lui prendre une carte ?

Chandler : [ironique] Tu veux que je lui écrive un poème, aussi ?

Joey : Ou prends-en une où il y a déjà un poème.

[Scène : La cuisine de Mme Buckhart. Monica ne s’est toujours pas fait payer.]

Phoebe : Récupère notre argent !

Monica : C’était un torrent de larmes. Derrière ses grosses lunettes, elles étaient géantes !

Phoebe : Je sais, c’est dur. Tu sais ce que j’ai dû faire après les obsèques de ma mère ?

Monica : Non.

Phoebe : Payer le traiteur ! J’ai eu des tas de jobs. On affronte tous notre lot de mauvais payeurs. [Elle imite des clients.] « Le massage n’a pas assez duré » ou « Je reconnais pas ces chansons » ... « Ces sombreros sont trop petits ! Vilaine petite blanche ! »

Monica : Tu crois qu’elle bluffe ?

Phoebe : Elle pleurait pas avant que t’apportes la note.

Monica : Elle m’a semblé très ébranlée.

Phoebe : [Elle ouvre la porte. Mme Buckhart chante et fait la fête.] Elle s’est remise.

[Scène : Appartement de Joey et Chandler. Ross et Joey discutent de Cheryl.]

Joey : T’es parti ? C’était si dégueu que ça ?

Ross : [Il noue sa cravate.] Tu jettes ta veste sur une chaise, le soir ? [Joey acquiesce.] Là, au lieu d’une chaise, c’est un tas d’ordures. Et au lieu d’une veste, c’est un tas d’ordures ! Et au lieu du soir, c’est la fin des temps et il n’y a que les ordures qui aient survécu.

Joey : Purée !

Ross : [Il desserre la cravate et la donne à Joey.] Tiens.

Joey : Merci. Que s’est-il passé ?

Ross : Rien du tout ! Fallait que je me tire.

Joey : La prochaine fois, emmène-la chez toi.

Ross : J’ai essayé. Elle dit que ça sent bizarre.

Joey : Ça sent quoi ?

Ross : Je sais pas. Le savon ?

Joey : Cette fille te plaît, non ? Tu veux la revoir ? Ca se fera dans le foutoir !

Ross : C’est vrai, t’as raison. Après tout, qui ça gêne, un peu de laisser-aller ? Ça a son charme.

Joey : C’est ça. Va trouver cette belle cochonne !

[Scène : Appartement de Monica. Rachel est là. Chandler entre.]

Chandler : Bon, voilà. J’ai passé l’après-midi à chercher un meilleur cadeau que le lapin.

Rachel : T’en as trouvé un ?

Chandler : Oui, à la boutique : « Choses Invisibles pour Kathy. » Tu m’aides à porter tout ça ?

Rachel : Echange le livre, laisse Joey offrir le stylo-réveil et achète un truc pire. Un Bic tout con.

Chandler : [Il désigne le livre.] Ça va vachement lui plaire, ça ! Ce que je veux, c’est qu’elle l’ait même si je ne suis pas celui qui le lui offrira.

Rachel : Trésor, t’es un chou !

Chandler : Tu trouves pas ça lamentable ?

Rachel : Oh, « lamentable. » [Elle remplit aussitôt sa fiche de mots croisés.]

Joey : [Il entre et s’adresse à Chandler.] J’ai rencard ! Je t’ai cherché partout.

Chandler : Où ?

Joey : A l’appart, dans le couloir !

Chandler : J’ai un cadeau. [Il lui donne le paquet. Joey le secoue.] C’est un livre.

Joey : Un livre ? Un qui fait aussi tirelire ?

Chandler : Un qui fait juste livre. C’est une ancienne édition de son livre préféré, enfant. Tu me diras si ça lui plaît.

Joey : Compte sur moi. Merci, je te revaudrai ça. Il reste rien du billet de 20 $ ?

Chandler : Non, ça faisait pile 20 dollars.

Joey : Le prix d’un bouquin neuf !

[Scène : La cuisine de Mme Buckhart. Monica regarde Mme Buckhart faire la fête.]

Phoebe : T’as pas eu le fric ?

Monica : Je réessaie à l’entracte ? Tu sais quoi ? Allons-nous-en.

Phoebe : On ne partira pas avant d’être payées ! Pour qui elle se prend ? Trop, c’est trop ! [Elle sort de la cuisine et va vers Mme Buckhart.] Hé, la veuve ? La veuve ? [Elle se retourne.] Excusez-moi... [Elle arrête de chanter.] Merci. C’est de toute évidence un moment très dur pour vous. Mais on a fini notre travail. On mérite d’être payées car vous avez mangé le résultat ! On ne partira pas sans notre dû. Et devinez quoi ? C’est un job à mi-temps, et personne ne nous attend !

Mme Buckhart : C’est bon. Je vais chercher mon sac.

Phoebe : [Elle la suit.] Bien.

Monica : [Elle s’adresse au reste des invités.] Je vais laisser quelques cartes. [Elle dépose ses cartes de visites.] Pensez à nous pour vos prochaines occasions.

[Scène : Devant l’appartement de Cheryl.]

Cheryl : Tu veux entrer ?

Ross : Oui. [Il respire.] Oui, je le veux. [Ils entrent.]

Cheryl : Je reviens, mets-toi à l’aise.

[Ross s’assoit sur son manteau qu’il dépose sur l’accoudoir du canapé. C’est toujours un vrai chantier. Cheryl arrive derrière lui et lui cache les yeux.]

Cheryl : C’est qui ?

Ross : L’inspecteur des services d’hygiène ?

Cheryl : [Elle enlève ses mains et l’embrasse.] C’est moi !

[Ils s’enlacent et s’allongent su le canapé, toujours en s’embrassant. Ross trouve une substance gluante.]

Ross : Beurk !

Cheryl : Quoi ?

Ross : [Il ignore.] Oh, Cheryl !

Cheryl : Oh, Ross !

[Ross voit un sac bouger. Il croit qu’il y a une souris dedans. Il prend une raquette de tennis et écrase le sac. Cheryl tente de l’arrêter.]

Cheryl : C’est mon hamster, c’est Mitzi !

Ross : Mon Dieu ! Je suis désolé, Cheryl... j’ai flippé !

Cheryl : [Elle regarde dans le sac.] Ouf ! C’est pas Mitzi ! C’est qu’un rat. [Ross reste perplexe.]

[Scène : Central Perk. Rachel fait ses mots croisés.]

Rachel : J’ai réussi ! Je l’ai fini ! Je l’ai fait toute seule ! [Elle regarde autour d’elle.] Et personne à étreindre !

Gunther : [Il sort de la cuisine en courant.] Bougez-vous ! [Il glisse et tombe parterre. Monica et Phoebe entrent.]

Rachel : Les filles ! Je l’ai fait seule ! Congratulez-moi !

Monica : Félicitations !

Rachel : Merci ! Et la restauration ?

Monica : Super. Phoebe a hurlé sur la veuve jusqu’à ce qu’elle paie.

Phoebe : Je suis une dure à cuire.

Monica : Et moi une mauviette. Faudrait s’associer.

Phoebe : Dure à cuire & Mauviette, lutte anti-crime !

Monica : Attends une minute. On devrait s’associer. On serait co-restauratrices ! Tu bosses pas en ce moment et on s’éclate. Je cuisinerais, tu gérerais.

Phoebe : Comme un couple des années 50 !

[Scène : Appartement de Chandler et Joey. Chandler est là. Joey entre.]

Chandler : Le cadeau lui a plu ?

Joey : Elle a adoré ! Elle le montre à Monica et Rachel.

Chandler : Tant mieux.

Joey : Faut que je te dise. Ça me gêne que tout le mérite me revienne. Je vais être sacrément gratifié !

[Kathy entre.]

Chandler : Bon anniversaire.

Kathy : Merci.

Joey : Chandler aussi a un cadeau pour toi. [Il donne le stylo à Chandler.]

Chandler : [Il le repousse.] Mais non.

Joey : [Il le remet sur le comptoir.] Mais si. Le voilà justement sur le comptoir !

Chandler : [Il offre le boîtier à Kathy.] Bon anniversaire. Je suis navré.

Kathy : Fallait vraiment pas. [Elle ouvre et prend le stylo.]

Chandler : [sans enthousiasme] Tu crois que c’est juste un stylo, mais il fait aussi réveil !

Kathy : C’est super. Merci, Chandler. [Elle le serre dans ses bras pour le remercier.]

Joey : [à Kathy] Tu veux te coucher ?

Kathy : J’arrive dans une minute.

Joey : N’oublie pas ton bon. [Il entre dans sa chambre.]

Chandler : [à Kathy] Bonne nuit.

Kathy : Merci pour le cadeau.

Chandler : Je sais que parfois, quand t’écris... tu sais pas toujours l’heure qu’il est.

Kathy : Je parlais pas du stylo. Merci pour le livre.

Chandler : Le livre ?

Kathy : Le Lapin de velours. Je crois que tu y as contribué.

Chandler : Comment ça ?

Kathy : En me l’offrant, Joey m’a dit : « Je sais que t’aimes les lapins et la Vache qui rit. » Merci, j’adore. Et je sais que c’était dur à trouver.

Chandler : [Il grommelle une phrase, embarrassé.] Si ça t’a échappé, c’était : « Oh mais non ! »

Kathy : Tu dois drôlement aimer Joey pour te donner ce mal.

Chandler : Oui, c’est mon... C’est mon meilleur ami.

Kathy : Bonsoir.

Joey : [Il ouvre la porte de sa chambre et s’adresse à Kathy.] Ce bon a une date de péremption ! [Kathy va dans sa chambre.]

Générique de fin

[Scène : Devant l’appartement de Cheryl. Monica, un seau et des éponges à la main, frappe à la porte. Cheryl ouvre.]

Monica : On se connaît pas. Je suis Monica, la sœur de Ross.

Cheryl : Dommage que ça n’ait pas marché.

Monica : Ml m’a parlé de votre appartement. Je n’en fermais plus l’œil. Je pourrais faire un peu de ménage ? Non ?

[Cheryl ferme la porte de mépris. Monica commence à nettoyer la porte.]

FIN

© Fan Club Français de Friends & Friends Generation 2