Fan Club Français de Friends
La page Facebook du Fan Club Français de Friends

Fan Club Friends TV
10 ans de Friends, l'encyclopédie exhaustive de la série culte. 466 pages.
   
 
Scripts VF saison 5

Scripts saison 5 V.F.
501 502 503 504
505 506 507 508
509 510 511 512
513 514 515 516
517 518 519 520
521 522 523 524
Liste épisodes

 
 
    fanfr.com > scripts > saison5vf

    Script Saison 5 Episode 20

Générique

Titre US : The One With The Ride Along
Titre FR : Celui qui sauvait des vies

Écrit par Shana Goldberg-Meehan et Seth Kurland
Réalisé par Gary Halvorson
Transcrit par Eric Aasen
Traduit par Stéphan Levine et Dimitri Bourrié

Fiche détaillée et photos - Titres Saison 5 - Résumé de l'épisode - Script en anglais

Script V.F.

[Scène : Rachel, Monica, Joey et Chandler au Central Perk, assis sur le canapé, Ross est au bar.]  

Monica : Ecoutez-moi. C’est demain qu’Emilie se remarie. Faut aider Ross à ne pas y penser.

Joey : Bonne idée.

[Ross revient du bar]

Chandler : (à Ross) Quoi de neuf ?

Ross : (s’assoit) Je pensais au mariage d’Emilie, demain.

Joey : (à Ross, pointant derrière son dos) Regarde !

Ross : Quoi ? Où ?

Joey : Là ! Regarde !

Ross : Je regarde quoi ?

Joey : (aux autres FRIENDS) Vous m’aidez un peu ?

[Phoebe et Gary entrent]

Phoebe : (à Monica) J’ai pas pu venir, hier. J’étais avec Gary. Il m’a emmenée en patrouille. On a lutté contre le crime.

Joey : En patrouille ? Je veux y aller aussi !

Ross : Moi aussi.

Gary : D’accord.

Chandler : Moi aussi !

Gary : Toi ? Vraiment ? C’est dangereux.

Chandler : J’aime le danger.

Gary : On y va ce soir ?

Joey et Ross : Ouais !

Chandler : (à Gary) : Tu n’avais pas dit que ce serait de nuit.  

Générique de début

[Scène : Appartement de Monica. Monica est à genoux devant la table basse, triant des photos.]  

Monica : (à Rachel) Ce soir, on va enfin classer les photos.

Rachel : Formidable ! Enfin !

Monica : J’ai fait plusieurs catégories. Vacances, anniversaires, photos-surprises. Et on peut combiner les catégories. Si tu cherches à « Anniversaires » et « Chiens », tu as la photo 152. Regarde.

Rachel : (regardant une photo) C’est moi et LaCata ! Il me manque, ce chien.

Monica : Tu peux aussi le trouver à « Chiens » et « Mort ».

Rachel : Super, merci.

Monica : Donne-moi cette boîte. C’est la dernière.

[Rachel fait tomber le carton de photos parterre]

Rachel : Excuse-moi. Mais elles sont numérotées...

Monica : Non ! La 152 était un prototype.

Rachel : Ma chérie, c’est pas grave ! Je te prépare un cocktail. Une margarita.

Monica : Le mixeur est chez Ross. Tout fout le camp !

Rachel : Je vais le chercher chez Ross. Tu prépares les ingrédients.

Monica : Ses clés sont dans le tiroir. J’ai besoin de liquide.

Rachel : Je vais au distributeur ?

Monica : Regarde si Ross n’en a pas laissé traîner.

Rachel : Quoi ?

Monica : (gênée) Je ne fais jamais ça.  

[Scène : Voiture de Gary, Ross devant à coté de Gary, Chandler sur le siège arrière.]  

Ross : (à Gary) Tu lui as mis une des pressions, c’était super.

Gary : Il commence à faire sombre.

Ross : Il a tout raconté. Tu l’as coincé.

Gary : C’est la victime. Pas étonnant qu’il soit bavard.

Chandler : (rigole) Il fait officiellement nuit.

[Gary sort le gyrophare permettant de distinguer une voiture de police.]

Ross : (à Gary) Je vais tenir la « fraise ».

Gary : On dit la « cerise ».

[Joey revient d’un restaurant, duquel il ramène un sandwich.]

Joey : Je l’ai. Ils font les meilleurs sandwichs du monde.

Gary : (à Joey) Avec des boulettes ?

Joey : Oui !

Gary : Du gruyère et de la sauce ?

Joey : Oui !

Gary : Mange pas ça dans ma voiture.

Joey : (déçu) Bon, d’accord. (à Chandler) Même si mes impôts ont payé cette voiture.

Chandler : Tes impôts ?

[Le temps passe, toujours dans la voiture, Joey renifle l’odeur de son sandwich]

Chandler : (à Joey) Ton sandwich sent vraiment bon.

Joey : Je t’ai permis de le sentir ?

Chandler : J’ai pas le droit ?

Joey : La moitié du goût est dans l’odeur ! Tu aspires ses effets gustatifs.

Chandler : Je te les rends. Il a quoi de spécial ?

Joey : Pense à ton meilleur souvenir au lit.

Chandler : Ok.

Joey : Tu penses à Monica ?

Chandler : Oui .

Joey : C’est comment ?  

[Scène : Appartement de Ross. Rachel entre, jette son manteau et casse un objet.]  

Rachel : (au dinosaure cassé) Tu n’es pas un vrai dinosaure ! S’il te plaît ! Pitié. « Made in Mexico ». Qui peut acheter ça ?

[Le téléphone sonne, le répondeur se déclenche, c’est Monica]

Monica : (dans le répondeur) Rachel ? C’est moi, décroche.

Rachel : Je t’écoute !

Monica : Il manque quelques trucs. Du sel, le mélange Margarita et la tequila.

Rachel : On n’a que la glace ?

Monica : Regarde s’il en a.

[Rachel raccroche le téléphone. Elle se dirige vers la cuisine quand le téléphone sonne. Le répondeur se déclenche. C’est Emilie]

Emilie : (dans le répondeur) Allô, Ross ? C’est Emilie. Je sais que mon appel va te surprendre, mais je me marie demain. Je pense encore à toi. Je me demande si on a bien fait de se séparer si vite. Tu penses à moi ? Bien sûr que non. Si tu penses à moi, appelle-moi. Au revoir.

[Rachel, effarée, se sert un verre de tequila.]  

[La surveillance continue, la voiture de Gary.]  

Ross : On va où ?

Gary : Un témoin a disparu. On va le surprendre chez lui.

Chandler : Le surprendre ? Ça va fâcher personne ?

Joey : (à Chandler) Allez, vieux ! (à Chandler) Tu vas le mettre sur le gril avant qu’il appelle son avocat ?

Gary : C’est un témoin. Et personne parle comme ça.

Ross : Personne parle comme ça.

Joey : (à Ross) T’es un flic de choc ?

Ross : Je suis plus flic que vous deux.

Chandler : Comment ça ?

Ross : Je suis assis à l’avant. Je suis le partenaire de Gary.

Chandler : Quand tu dis « partenaire », ça fait pas flic. Ca fait homo.

Ross : Jaloux !

[Ross attrape le gyrophare et l’allume.]

Gary : (à Ross) Faut être discrets.

Ross : Pas de problème.

[Ross essaye d’éteindre le gyrophare.]

Gary : Ross !

Ross : Excuse-moi . (il met le gyrophare sous son T-shirt.) Voilà. (Ross imite E.T. avec la lumière sous son T-shirt.) Gary, qui suis-je ? Téléphone, maison...

[Un peu de temps après, Ross est derrière avec Chandler et Joey. Il n’est pas très content d’ailleurs.]

Chandler : L’inspecteur Ross voyage avec les civils.

Joey : Qu’est-ce que t’en dis, Serpico ?  

[Scène : Appartement de Ross : Rachel fait écouter le message d’Emilie à Monica.]  

Emilie : (dans le répondeur) ...Tu penses à moi ? Bien sûr que non. Mais si tu penses à moi, appelle-moi. Au revoir.

Monica : Oh non !

Rachel : Je sais !

Monica : Heureusement que tu étais là ! Faut l’effacer.

Rachel : On peut pas faire ça !

Monica : Il le faut ! Imagine que Ross l’appelle et qu’ils se remettent ensemble. Tu veux le revoir avec cette tigresse névrosée qui t’a mise à l’écart ?

Rachel : Non ! Oh, non. Faut pas qu’il se remette avec elle. Je le sais, tu le sais, même Ross le sait. Mais on peut pas effacer ce message.

Monica : Je suis sa sœur. Je l’aime. Je ne veux pas qu’il souffre. J’ai le droit de le contrôler, de l’aider.

Rachel : C’est pas lui qui a besoin d’aide.

[Rachel et Monica s’asseyent.]

Monica : Elle est visiblement instable. Vouloir fuir le jour du mariage ! D’accord, mais elle le met dans une position affreuse. Que doit-il faire ? Courir là-bas et gâcher le mariage ? Qui ferait ça ?

Rachel : Heu...

Monica : Bon, d’accord.. Mais c’est pas pareil.  Même si les personnes sont les mêmes. Ou elle veut lui faire une affreuse blague...

Rachel : Tu es folle. Excuse-moi, mais elle avait l’air sincère.

[Elle appuie sur le bouton pour refaire entendre le message.]

Rachel : Ecoute !

Le répondeur : Vos messages ont été effacés.

Rachel : Noooooon !  

[Scène : Toujours la surveillance. Tous attendent dans la voiture.]  

Chandler : C’est pas dangereux ? Il ne va rien nous arriver ?

Gary : (Il leur tend une feuille de papier.) Non mais, j’oubliais... Signez.

Ross : C’est quoi ?

Gary : Une décharge en cas d’éraflure au genou... ou de balle dans la tête.

Chandler : Dépêchez-vous. Je veux signer ça.

Gary : (pressé) Le voilà ! Qu’est-ce qu’il fout ?

Ross : Qu’y a-t-il ?

Joey : Tout va bien ?

Gary : Il nous a vus. Bougez pas. Le regardez pas.

[Ils tournent tous la tête et regardent de coté. Soudain, un bruit sourd et violent. Joey jette son corps pour protéger Ross. Gary est étonné par cet héroïsme tandis que Chandler est vexé.]

Gary : Tout va bien. C’était un raté de moteur. (à Joey) Tu as essayé de sauver ton copain. Vous avez vu ? Vous avez vu ce qu’il a fait ?

Joey : (à Ross) Ça va, vieux ?

Ross : Merci, Joey.  

[Scène : Appartement de Ross : Monica a tous les ingrédients qu’elle souhaite, elle est sur le point de sortir.]  

Monica : (à Rachel) Il faut partir.

Rachel : Non, attends.

Monica : (elle se prépare à remettre de l’argent sur la table de Ross.) Tu as raison.

Rachel : On doit arranger ça.

Monica : Que faire ? Tu l’as effacé.

Rachel : On peut lui dire.

Monica : Tu es trop rationnelle, je ne peux pas discuter. Dis-lui si tu veux. Je ne veux pas participer.

[Le téléphone sonne, le répondeur se déclenche.]

Rachel : Si seulement Emilie laissait le même message !

Ross : (sur le répondeur) Ross, c ’est toi. N’oublie pas ce que tu viens de ressentir. Tu as de la chance d’être en vie. Vis chaque jour le plus intensément possible. Aime-toi. Et achète des timbres.

Monica : (à Rachel) Laisse ce message à Emilie et tout est réglé.

Rachel : Tu m’étonnes !  

[Scène : Les garçons reviennent  au Central Perk, où Phoebe est déjà là.  

Gary : (à tout le monde) Vous voulez voir un héros ?

Phoebe : (excitée) John Glenn est ici ?

Gary : Non, Joey !

Ross : (à Phoebe) C’était incroyable ! On était dans la voiture...

Gary : (à Ross) Attends !

[Gary se penche vers Phoebe et l’embrasse.]

Gary : (à Phoebe) Salut.

Phoebe : Salut.

Gary : (à Ross) Vas-y.

Ross : On est dans la voiture. Un coup de feu ! Et Joey, sans se soucier de sa sécurité, se jette sur moi.

Phoebe : Mon Dieu, Joey !

Chandler : (vexé) C’était un raté de moteur.

Ross : Il ne le savait pas.

Joey : C’est vrai.

Ross : Ça aurait pu être une balle.

Gary : (à Joey) Dans la police, on a besoin de gars comme toi.

Chandler : Qui sursautent au moindre bruit !

Ross : J’ai failli mourir.

Chandler : Ecrasé par la voiture qui a fait du bruit. Ross va encore parler de son respect nouveau pour la vie.

Ross : J’ai effectivement un respect nouveau pour la vie.

Chandler : Oh, mon Dieu !

Gary : (à Phoebe) Tu veux aller manger ?

Phoebe : Et comment ! Si j’entends un coup de feu, je me jette sur toi.

Gary : Allons nous balader dans un quartier chaud.

[Gary et Phoebe sortent. Ross n’arrête pas de remercier Joey.]

Joey : Arrête, Ross ! Je veux pas te sauver et te botter le cul le même jour.  

[Scène : Appartement de Joey et Chandler, Joey rentre, Chandler est déjà là.]  

Joey : (à Chandler) Pourquoi t’es parti ?

Chandler : J’avais envie de marcher. Dans le salon.

Joey : Un problème ?

Chandler : Non. Je suis fatigué. J’ai beaucoup marché.

Joey : Ok.

Chandler : (s’énerve) Tu as plongé sur Ross ! Sur Ross !

Joey : C’est pour ça ? Tu détestes Ross !

Chandler : Je ne le déteste pas.

Joey : Si ! Je l’ai sauvé. Tu m’en veux. Tout s’explique. Tu veux éliminer Ross.

Chandler : Pourquoi ?

Joey : Je sais pas, mais j’aime pas ça.

Chandler : Tant mieux que tu l’aies protégé, mais ça pouvait être une balle et tu m’as laissé tomber !

Joey : Tu crois que j’ai préféré sauver Ross ? Je savais que tu pouvais te débrouiller tout seul. Ross a besoin d’aide. C’est pas un dur, comme nous.

Chandler : Tu risquerais ta vie pour Ross, pas pour moi.  C’est la réalité.

Joey : Pas exactement. Ecoute... Je n’ai pas voulu sauver Ross. Mon sandwich était à côté de Ross. Tu comprends ? J’ai voulu protéger mon sandwich.

Chandler : D’une balle ?

Joey : C’est pas très logique...

Chandler : Pas très ?

Joey : C’était instinctif ! J’ai plongé sans réfléchir.

Chandler : Tu as risqué ta vie pour un sandwich ?

Joey : Je sais, c’est dingue, mais Chandler c’est le meilleur sandwich du monde !

Chandler : Alors tu n’as pas choisi entre Ross et moi ?

Joey : Non ! Je ne ferais jamais ça. Tu es comme un frère.

Chandler : Vraiment ?

Joey : Oui. D’ailleurs... pour prouver que tu comptes pour moi...(il donne le sandwich à Chandler) Tiens.

Chandler : Merci. (il attrape le sandwich)

Joey : Doucement, c’est pas un hot dog ! Tu trouves ça comment ?

Chandler : (la bouche pleine) Hum ! Délicieux !

Joey : Tu vois ?

Chandler : (la bouche pleine) Hum (il veut prendre un autre bout de sandwich)

Joey : Tu fais quoi ?

Chandler : Tu devais prouver que je compte.

Joey : (il reprend le sandwich) Avec une bouchée.  

[Scène : Appartement de Ross, Rachel tente de réparer l’objet cassé auparavant, mais est interrompue en entendant Ross dans le couloir. Elle met l’objet dans la cuisine et s’assied sur le canapé]  

Ross : (à Rachel) Que fais-tu ici ? Tu sais quoi ?

Rachel : Tu es tout le temps chez nous ! Faudrait voir à pas exagérer, quand même !

Ross : C’est pas grave. L’important, c’est que tu sois là. Tu es mon amie et tu es là. (il la sert dans ses bras)

Rachel : Tu me fais un peu peur. Que se passe-t-il ?

Ross : Il m’est arrivé un truc incroyable. J’ai cru que c’était fini. J’ai réellement fait l’expérience de la mort.

Rachel : Que s’est-il passé ?

Ross : J’étais en patrouille avec Gary et on m’a tiré dessus !

Rachel : Vraiment ?

Ross : C’était un raté de moteur. Mais j’ai cru qu’on me tirait dessus, et j’ai survécu. J’ai soudain ressenti un immense respect pour la vie. Je veux vivre chaque instant. Je veux saisir toutes les chances. Je vois tout si clairement, maintenant.

Rachel : A cause d’un raté de moteur ?

[Ross regarde Rachel.]

Ross : Pourquoi tu es là ?

Rachel : Je ne sais pas comment tu vas « saisir » ça mais Emilie t’a appelé.

Ross : Tu lui as parlé ?

Rachel : C’était un message. Il a été effacé. Ton répondeur débloque.

Ross : Qu’a-t-elle dit ?

Rachel : Elle se demande si elle va se remarier, si vous n’avez pas eu tort de rompre et si tu vas l’appeler. J’ai bien fait de te le dire ?

Ross : Bien sûr. Merci.

Rachel : Je vais dire à Monica que j’avais raison. Elle ne voulait pas... Aucune importance. Le fait est que j’avais raison. (elle part vers la porte) C’est toi qui décides.

Ross : C’est ça. Alors je vais appeler Emilie.

Rachel : Non, c’est pas la bonne décision. Ça ne va pas. Ross, allez ! Ecoute, cette femme t’a fait souffrir. Tu veux vraiment replonger là-dedans ?

Ross : Bon. Hier, je n’aurais même pas envisagé de l’appeler. Mais mon ex-femme m’appelle le jour où je fais l’expérience de la mort. Ça veut dire quelque chose.

Rachel : Ce n’était pas l’expérience de la mort. C’était à peine une expérience.

Ross : Tu n’étais pas là ! C’est peut-être un truc que je dois « saisir ».

Rachel : Tu sais quoi ? Peut-être qu’il ne s’agit pas de « saisir » un truc. Peut-être qu’il s’agit « d’échapper » à un truc. Pense à aujourd’hui. Tu as échappé à la mort. C’est peut-être l’occasion pour toi d’échapper à ton histoire avec Emilie.

Ross : C’est logique. Je veux saisir des chances mais je ne veux vraiment pas la voir, ni lui parler.

Rachel : C’est réglé !

Ross : Ça fait deux fois que la mort me frôle. Merci.

Rachel : Pas de problème.

Ross : Attends ! Il y a un message. On l’écoute.

Le répondeur : Salut, Ross, c ’est toi...

[Ross éteint le répondeur.]

Ross : C’est un vieux message. Ça n’intéresse personne. Monica est venue ?

Rachel : Oui.

Ross : Je veux mon argent.

Rachel : (va vers la porte) Pour acheter des timbres ?  

Générique de fin  

[Scène : Central Perk, tout le monde est là.]  

Ross : (à Phoebe) Gary a déjà pris une balle ?

Phoebe : Oui, une fois. Un peu. Il se l’est plus ou moins tirée lui-même. C’est pas une bonne histoire.

Ross : Je me demande comment je réagirais sous les balles. Des vraies balles. Si j’étais à la guerre.

Monica : Je serais super, à la guerre ! Je pourrais être un grand chef militaire. Je deviendrais général avant vous, les gars.

Chandler : Si tu te fais pas descendre par tes soldats !

Ross : Je sais où Joey serait. Il nous protégerait dans son abri.

Chandler : Si l’abri est bordé de sandwichs.

Joey : Des sandwichs courageux ! (il pointe le doigt vers Ross, qui lui rend son geste.)

Phoebe : Vous savez que je suis pacifiste. La guerre ne m’intéresse pas. Le jour de la révolution, je devrai vous détruire. (elle se prépare à partir) Pas toi, Joey.

FIN

© Fan Club Français de Friends & Friends Generation 2