Scripts saison 6 V.F. |
|||
fanfr.com > scripts > saison6vf |
Script Saison 6 Episode 21 |
Générique |
Titre US : The One Where Ross Meets Elizabeth's Dad
Titre FR : Celui qui rencontre le père
Écrit par Scott Silveri et David J. Lagana
Réalisé par Michael Lembeck
Transcrit par Eric Aasen
Traduit par Marion Hayot
Fiche détaillée et photos - Titres Saison 6 - Résumé de l'épisode - Script en anglais
Script V.F. |
Rachel : Ok, Chandler !
Chandler : Vas-y.
Rachel :Et ton horoscope dit, « Le cinq quelqu’un de spécial va vous offrir un cadeau. »
Chandler : (A Monica) Oh, et bien merci d’avance. (Il l’embrasse.)
Rachel : Oh, mais le douze apporte une querelle d’amoureux.
Monica : (A Chandler) Tu vas faire une plaisanterie sur mon cadeau spécial ! Pourquoi vas-tu faire ça ?!
Rachel : Oh, attends et le dix-neuf un amour secret se dévoile.
(Phoebe cligne de l’œil et lèche ses lèvres en regardant Chandler.)
Joey : (entrant) Salut les gars !
Chandler : Salut !!
Rachel : (enthousiaste) Oh mon Dieu ! C’est Joey Tribbiani de Mac et C.H.E.E.S.E !!!!!!
(Tout le monde applaudit et l’acclame, Joey pointant un revolver regarde autour de lui...ses doigts faisant office de revolver.)
Chandler : Oh c’est vrai. C’est ton premier jour ! Alors tu es prêt à combattre le crime avec ton copain le robot ?
Joey : Si je suis prêt ? Le rôle principal dans ma propre série télé ? J’en ai rêvé pendant des années ! Pourquoi n’y suis-je pas préparé ?!
Phoebe : Non ! Joey, tu vas être génial !
Joey : Mais je dois agir avec un robot Pheebs, et-et je n’y connais rien en technologie ! Je ne sais même pas utiliser l’ordinateur de Chandler sauf pour trouver du porno ! Et-et c’est simplement parce que c’est juste là quand tu l’allumes !
Monica : Je pense que notre querelle d’amoureux va commencer plus tôt ce mois-ci.
Phoebe : (d’une voix sexy à Chandler) Je t’attends.
Chandler : Est-c’que tu les juges par leur couverture ? Parce que tu n’es vraiment pas censée le faire.
Phoebe : Non, je suis juste en train de décider lequel je vais utiliser- Je vais commencer à écrire un nouveau livre !
Rachel : Car-car le dernier a été un gros succès ?
Phoebe : Et bien, si tu veux savoir j’ai écrit 14 livres. Et comme je suis la seule à les avoir lus je peux te dire qu’ils ont tous été très appréciés.
Ross : (entrant) Hé !
Chandler : Hé !
Rachel : Hé !
Ross : Qu’est-ce que vous faites plus tard les gars ?
Phoebe : Oh, Rachel et moi avons rendez-vous chez le coiffeur.
Rachel : (A Phoebe) A bon ?
Phoebe : Je veux d’abord voir ce qu’il veut.
Rachel : D’accord.
Ross : (poursuivant) Je viens de découvrir que le père d’Elizabeth veut me rencontrer.
Chandler : Attends une minute, rembobine ! Tu n’es pas le père d’Elizabeth ?!
Ross : Allez les gars, je-je veux vraiment que ce type m’apprécie. Ca-ça m’aiderait vraiment si vous étiez là pour me vanter.
Tous : Bien sûr on va t’aider ! Ouais ! On sera là !
Ross : Merci !
Monica : On sait combien ces réunions parents/professeurs peuvent être difficiles.
Le producteur : (arrivant dans le bureau de Mac) Alors euh, voici votre bureau !
Joey : Ouahou ? Euh ! (il décroche le téléphone) Mac Macaveli, Détective privé !
Le producteur : (regardant sa montre) Allons voir les costumes pour un essayage.
Joey : D’accord. Hé euh, quand pourrais-je rencontrer le robot ?
Le producteur :Je suis désolé, pourquoi on fait pas ça maintenant ? Il est juste là. (Il montre un gars.)
Joey : Ok.
Le producteur : Joey Tribbiani, voici...
Joey : Oh ouahou! Il a l’air si vivant! (Il commence à toucher les joues du gars) Incroyable ! (Il commence à tirer sur ses oreilles.)
Le producteur : Voici Wayne, l’homme qui a crée et qui dirige C.H.E.E.S.E.
Joey : (il tapote les joues de Wayne) Quand allez-vous aujourd’hui, Wayne ? (Il recule.)
Le producteur : Je vous laisse tous les deux faire connaissance, hein ? (Il s’en va.)
Joey : Ok. Désolé pour ça...(Il s’imite en touchant les joues de Wayne comme il vient de le faire.) Euh, alors où est C.H.E.E.S.E ?
Wayne : C.H.E.E.S.E est juste là. (Il enfile son casque, prends la manette de contrôle, et fait rouler C.H.E.E.S.E. C.H.E.E.S.E est un simple vieux robot à roulettes.)
C.H.E.E.S.E : (Wayne avec une voix informatisée) Heureux de faire ta connaissance Mac !
Joey : (il rit) C’est le robot provisoire, n’est-ce pas ?
Wayne : Non. Pourquoi ?
Joey : Et bien, je-je, je pensais juste que ça allait être un robot vraiment cool, vous savez ? Comme Terminator ou euh comme quand je vous ai vu pour la première fois.
Wayne : J’ai passé deux ans à développer cette machine, c’est absolument parfait.
Joey : Je suis désolé, c’est juste-Je ne sais pas, il n’a pas l’air de pouvoir faire grand chose.
Wayne : Il peut faire ça. (Il bouge le bras de C.H.E.E.S.E jusqu’aux parties intimes de Joey qui recule.)
Elizabeth : Voici mon père, Paul Stevens. Papa, voici Ross Geller.
Ross : Heureux-heureux de vous rencontrer Paul.
Paul : Habituellement je préfère que les amis d’Elizabeth m’appellent M.Stevens.
Ross : Bien sûr, bien sûr, M.Stevens.
Paul : Alors Ross, quel est votre problème ?
Ross : Euh-p-pardon?
Paul : Pourquoi ne trouvez-vous pas de copine de votre âge ?
Ross : C’est drôle. Euh...(Pause, puis sérieux) Ce n’est pas drôle.
Paul : Je n’aime pas que vous sortiez avec ma fille Ross.
Ross : Ok. Je peux, je peux comprendre ça. Euh, mais je pense que si vous me donnez euh, une chance je peux, je peux vous faire changer d’avis.
Paul : D’accord.
Ross : Quoi ?
Paul : D’accord. Je vous donne une chance pour me faire changer d’avis. (Ross rit de soulagement) Vous avez une minute. (Ross devient soudain inquiet.)
Elizabeth : Papa !
Paul : Bien ! Deux minutes. C’est parti.
Ross : C’est-vous-(Ross commence à rire.)
Paul : (il rit puis regarde sa montre) 1 minute 50 secondes.
Ross : Ok, euh je veux que vous sachiez que je n’avais jamais fait quelque chose comme ça avant. Je veux dire, je veux dire j’ai eu des euh, relations en général, euh mais je ne l’ai jamais fait avec une étudiante-je veux dire pas-pas ça ! Enfin, enfin je n’ai-Nous n’avons pas fait ça. Euh, enfin, enfin, nous avons-nous avons-nous avons fait des trucs. (Paul n’est pas amusé.) D’accord, d’accord, une blague, une blague-pour détendre l’atmosphère. Euh, deux hommes rentrent dans un bar. L’un d’eux est irlandais.
Paul : Je suis irlandais.
Ross : Et l’Irlandais gagne la blague !
(Monica, Chandler, et Phoebe entrent.)
Monica : Ross!!
Chandler : Ross!
Monica : C’est fou qu’on tombe sur toi!
Ross : Oh Dieu merci ! (Il court et tombe dans leurs bras.) Euh, euh, M.Stevens je voudrais vous présenter mes amis euh, voici Phoebe, Monica, et Chandler.
Phoebe : Vous êtes le père d’Elizabeth, n’est-ce pas ? Je vois maintenant d’où elle tient sa beauté sauvage.
Monica : (apparemment attiré par lui) Y a t’il une, une Mme Stevens ?
Chandler : Il y a un M.Bing !
Paul : Non, malheureusement la maman de Lizzie est décédée peu après sa naissance. Je l’ai élevé tout seul.
Phoebe et Monica : (compatissantes) Oh !
Paul : On me le fait souvent.
Ross : D’accord euh, pourquoi tout le monde ne s’assoirait pas, vous savez ? Et euh, je vous apporte à tous des euh des cafés-(Il va pour tirer la chaise d’Elizabeth, mais Paul le devance)-Ouais, pourquoi pas vous. (Paul tire la chaise) Euh et vous les gars vous pouvez parler de tout ce que voulez, n’importe quoi. Vous savez ? Tout ce qui vous passe par la tête. (Il tourne le dos à Paul et Elizabeth et se pointe du doigt pour Chandler, Monica, et Phoebe. Ensuite il va commander les cafés.)
Monica : Vous savez, c’est si bizarre de voir Ross ici à ce moment de la journée, car d’habitude il va à l’hôpital pour enfants.
Phoebe : Ouais. Pas en train de chercher des petites copines. (Monica se tourne horrifiée.)
Elizabeth : Alors euh, Monica est la sœur de Ross.
Monica : Et il est un frère génial !
Paul : J’avais une sœur.
Monica : Oh !
Paul : Elle est décédée.
Monica et Phoebe : (compatissantes) Oh !
Paul : Oh, vous n’êtes pas obligées de faire ça à chaque fois.
Chandler : Mais euh Ross, Ross est un gars génial ! Nous étions colocataires à la fac. Euh, une anecdote...(Il commence à rire puis remarque que Paul n’est pas joyeux.) Votre colocataire à la fac est mort n’est-ce pas ?
Paul : Une part de lui l’est.
Ross : (il revient avec les cafés) Nous y voilà Paul, Elizabeth. (Il pose leur tasse.) Alors j’espère que vous avez trouvé un sujet de conversation.
Chandler : Oui, nous étions juste...
(Rachel entre en courant.)
Rachel : Salut, je suis désolée d’être en retard mais je suis prête, prête à te vanter ! Quand arrive le père d’Elizabeth ?
Paul : Je suis déjà là.
Rachel : Oh ! Ross est siii génial !
Chandler : Hé chérie, tu as pris celui avec la petite fille, tu avais dit qu’on prendrait celui avec le bébé.
Monica : Non, tu as dit que le bébé te fiche la trouille.
Chandler : Non, la petite fille me fiche la trouille.
Monica : Tu as dit le bébé.
Chandler : Pourquoi le bébé me ficherait la trouille ?
Monica : Pourquoi la petite fille te ficherait la trouille ?
Phoebe : (écrivant comme une forcenée) Et vous deux, je suis désolée, pourriez-vous s’il vous plaît parler plus doucement ?
Chandler : Ca va être dans ton bouquin ?
Phoebe : Ouais, c’est à propos des relations. Vous savez ? Les pièges, les embûches, ce qu’il ne faut pas faire, continuer. C’est génial !
Monica : Quoi ?! Excuse-moi !
Phoebe : Et comme rien de cela n’importe quand les gens s’aiment réellement. (Chandler et Monica s’embrassent.) Et comme les gens croient tout ce qu’on leur raconte tant que c’est un compliment.
Rachel : (l’apercevant) Oh salut !
Paul : Salut ! Salut. (Il regarde autour de lui.) Je pense que j’ai laissé mes clefs ici quelque part.
Rachel : Oh ! Bien cherchons-les. (Elle en trouve sous l’un des coussins du canapé. Elles ont un porte-clefs rose et pelucheux.) Oh-oh-hé ! Se sont celles-là ?
Paul : Non.
Rachel : D’accord ! (Elle les jette sous le coussin.)
Paul : Oh, là elles sont juste là. (Il les ramasse de sous le coin du canapé.)
Rachel : Oh bien.
Paul : Merci pour votre aide. (Il commence à partir.)
Rachel : (le suivant) Oh, attendez ! Désolée, M.Paul ? M.Paul ?
Paul : Appelez-moi juste Paul.
Rachel : Paul. Euh, je voulais juste que vous sachiez que Ross est vraiment quelqu’un de bien.
Paul : Bien peut-être pourriez-vous sortir avec lui ça m’éviterait les problèmes quand je devrais le tuer. (Rachel commence à rire puis le regarde.) Vous allez bien ?
Rachel : Vous ne paraissez pas assez vieux pour avoir une fille de vingt ans.
Paul : Bien, nous étions très jeunes quand nous l’avons eu.
Rachel : Oh. Nous ?
Paul : Bien oui, d’habitude, il faut deux personnes pour...(Il tape ses deux indexes l’un contre l’autre.)
Rachel : Oh non ! Oui ! Bien sûr, je le sais ça ! Je –je veux dire vous savez vous êtes toujours un « Nous » ou vous êtes juste « Vous » ?
Paul : Je suis juste moi, ma femme est morte peu après que Lizzie soit née.
Rachel : (compatissante) Oh. Alors vous l’avez élevé tout seul ?
Paul : Oui c’est ça.
Rachel : Oh. (Elle touche le bras de Paul pour le réconforter et elle apprécie ce qu’elle sent) Oh.
Joey : Hé!
Chandler : Hé!
Phoebe : Hé!
Monica : Comment s’est passé ton premier jour ?
Joey : Plutôt sympa ! Sauf que j’ai eu un problème avec le robot.
Chandler : Maudits robots, ils sont supposés être nos fidèles serviteurs !
Joey : Bref, ce n’était pas le robot, c’était le gars qui le contrôle. Ouais il ne m’aime pas. Il a demandé à C.H.E.E.S.E de faire tomber les sandwiches juste quand j’allais en chercher un ! Oh !
Phoebe : Et bien, pourquoi ne le fais-tu pas simplement virer ?
Joey : Je devrais, j’ai horreur de faire ça, mais c’est moi la star ! Vous savez ? Il y a une limite à manger des sandwiches sur le sol. (Son téléphone portable sonne.) Excusez-moi. (Il répond au téléphone) Joey Tribbiani.
Estelle : (à l’autre bout du fil) Joe ! Je suis contente de t’avoir, j’ai une audition pour toi !
Joey : Ouahou !
Estelle : Le truc c’est que c’est un peu en cachette. L’acteur qui a le rôle ne sait pas qu’il pourrait être viré. C’est le rôle principal dans une série, Mac et C.H.E.E.S.E.
Joey : Je suis le rôle principal dans Mac et C.H.E.E.S.E !!
Estelle : Euh-oh!
Ross : Joey ?!
Paul : Salut Ross.
Rachel : Je faisais juste en sorte qu’il t’aime bien.
Ross : Joey?! Joey ?! (Il se rue dans la chambre de Joey.)
Rachel : Ross, Joey n’est pas là.
Ross : D’accord, je vais juste l’attendre ici !
Rachel : Ross, c’est bon. Tu peux sortir.
Paul : Ouais Ross c’est bon, c’est moi, M.Stevens.
Ross : (sortant de la chambre) Oh ! Oh mon Dieu ! Je ne vous avais même pas vu !
Paul : Bien sûr que si ! Vous êtes entré, vous êtes devenu tout gêné, et vous vous êtes rué dans la chambre. Vous criiez, « Joey ! Joey ! » Au revoir Rach. (Il l’embrasse.)
Rachel : Au revoir !
Paul : Je t’appelle plus tard. Au revoir Ross. (Il part)
Ross : Quoi-quoi-quoi le-comment tu comment pourquoi tu-comment ?!
Rachel : Et bien, tu sais il avait perdu ses clefs alors il les cherchait...
Ross : (incrédule) Dans ta bouche ?!
Rachel : Non ! En bas ! Et on s’est mis à parler tu sais, pendant environ deux heures, et il me plaisait vraiment alors je l’ai invité ici pour prendre une tasse de café.
Ross : Vous y étiez au café !
Rachel : Ross, où est le problème ? Je l’ai embrassé !
Ross : Il est le père de ma petite-ami, d’accord ? C’est-c’est, c’est bizarre !
Rachel : Qu-Tu es sorti avec ma sœur !
Ross : C’était différent !
Rachel : Quoi ?! Pourquoi ?!
Ross : C’est bizarre pour moi !
Rachel : Ross écoute, écoute c’est bien pour toi. D’accord ? Analysons ça, jusqu’ici ce gars ne t’aime pas ! Mais je peux changer ça ! J’ai le secret ! On peut tous sortir dîner, tu sais ? Et je peux te vanter ! Ross, cet homme est un très, très bon avocat !
Ross : En quoi est-ce important ?
Rachel : Oh c’est important !
Joey : Apparemment, il y a des millions de gars qui peuvent jouer le rôle de Mac, mais il n’y a que ce robot et ce gars qui le contrôle !
Monica : Et bien tu sais Joey, tu es un garçon très charmant.
Joey : Merci, mais j’ai un problème à régler là.
Monica : Non mon canard, tu dois prendre le dessus sur le gars qui contrôle C.H.E.E.S.E ! Tu dois faire le lèche-botte pour ce robot !
Joey : Ce n’est pas une mauvaise idée. Ouais. D’accord, mais si je dois faire du charme demain je ne vais pas le perdre ici avec vous les gars. (Il commence à partir, mais s’arrête et se tourne vers Phoebe.) Mais, en fait j’en garde un peu pour toi Pheebs. (Il sort.)
Chandler : Alors tu crois que Joey est plus charmant que moi ?
Monica : Ouais ! C’est pour ça que je couche avec lui.
Chandler : Ouais, dans tes rêves. (Il s’arrête pour penser à ce qu’il vient de dire et devient anxieux.)
Phoebe : (écrivant dans ce livre) « Dans tes rêves. »
Monica : Phoebe, arrête d’écrire sur nous !
Phoebe : Je n’écris pas sur vous ! J’écris sur d’autres personnes.
Chandler : Qui ?
Phoebe : Marcia et Chester.
Monica : Très bien ! Très bien ! Alors tu sais quoi, j’écris sur Phyllis !
Chandler : Hmm.
Monica : (écrivant sur un morceau de papier) Phyllis est assise sur une chaise.
Chandler : Oh.
Phoebe : Je vois ce que tu fais !
Monica : (écrivant toujours) Phyllis voit ce que je fais.
Chandler : Oh-oh.
Phoebe : Oh, c’est petit de faire ça !
Joey : Bonjour ! Hé, comment va mon génie favori et mon copain le petit robot ?! (Il caresse C.H.E.E.S.E sur la tête.)
Wayne : Ne le touchez pas !
Joey : D’accord ! (Il retire sa main.) Très bien. Euh, très bien Wayne, écoutez-moi. D’accord ? Je-je n’arrête pas d’entendre toutes ces rumeurs comme quoi je vais être viré. Il y a même des acteurs qui viennent essayer mon rôle ! Allez vieux, vous-vous devez m’offrir une seconde chance ! Je veux dire, j’adore- j’adore ce petit bonhomme ! (Il attrape le bras de C.H.E.E.S.E et lui arrache le coude.) Ah-ah !! (Wayne est sous le choc.) D’accord, c’est pour ça que vous ne vouliez pas que je le touche ? Voilà ! D’accord ? (Il tend à Wayne le bras et celui-ci va le remettre. Pendant ce temps Joey déprime.) Je suis stupide ! Je ne peux pas le croire ! Mince ! (Une très belle femme passe devant lui.) (A elle) Hé, comment allez-vous ? (Ils partent discuter et Wayne regarde envieux.)
Rachel : Alors il s’est avéré que mon cavalier pour le bal m’a posé un lapin, alors Ross sans penser à lui, a proposé de m’accompagner.
Elizabeth : Quelle belle histoire !
Paul : Alors Ross était à la fac et a décidé de saisir la chance d’emmener une jeune lycéenne à son bal de promo.
Rachel : Ouahou ! Je n’avais vraiment pas vu le retour de flamme ! Je vais aux toilettes.
Ross : Oui, prend ton temps.
(Rachel part aux toilettes.)
Ross : (à Paul) Vous devez savoir que j’étais en première année et elle était en terminale. Alors ce n’était pas si mal que-que...
Paul : Ross, écoutez, je sais que je vous en fait baver mais c’est en partie parce que je suis très protecteur envers Lizzie, et en partie parce que, c’est marrant. Mais je dois admettre qu’après toutes les merveilleuses choses que Lizzie m’a dites et les nombreuses, nombreuses, (pause) nombreuses histoires que Rachel m’a racontées, et bien (pause) vous n’êtes pas (pause) si mauvais.
Ross : Pas si mauvais.
Paul : Et, je suis désolé si j’étais si dur avant, mais vous devez comprendre que je (pause) continue à voir Lizzie comme si elle était une fille de douze ans.
Ross : Ouais. Vous savez quoi ? Je vois ce que vous voulez dire ; je fais ça aussi.
Paul : Je vous demande pardon ?
Ross : Non ! Non ! Ce n’est pas- je ne veux pas dire que je-je la vois comme une fille de douze ans ! Je veux dire que j’ai-j’ai un fils, qui a euh six ans et je le vois toujours comme un bébé.
Paul : Vous avez un fils ?
Ross : Ouais, et bien mon-mon ex femme et moi partageons la garde de Ben et euh, sachez que, Carol et moi sommes en excellents termes comme je suis sûr vous et votre femme ! (Il réalise) Oh, je suis désolé ! (A Elizabeth) C’est incroyable !
Paul : Ne vous en faites pas pour ça, c’est juste que je ne réalise pas que vous avez été marié. (Rachel revient et entend ç a.)
Rachel : Oh nous l’avons été, mais c’était juste une (pause alors que l’assistance réagit), je veux dire c’était juste une grosse erreur bien arrosée.
Ross : Tu es de retour.
Paul : Vous deux avez été mariés ?!
Rachel : Oh ! Oups ! Je suis désolé, tu étais en train de parler d’Emily !
(Ross se cogne la tête sur la table.)
Monica : Chandler, on avait dit qu’on se retrouvait au café à six heures.
Chandler : On avait dit sept heures !
Monica : On avait dix six heures !
Chandler : La seule façon dont j’aurais dit six heures aurait été si le sept était, retrouvons-nous à sept heures, et non à six.
Monica : Ouais et si j’avais dit sept, peut-être aurais-je dit quelque chose comme ça, « Ouahou ! Mon petit ami est vraiment un petit rigolo-sept ! »
Phoebe : (Se retournant avec le fauteuil) Salut !
Chandler : Oh mon dieu.
Monica : Argh !
Phoebe : Je sais quelle heure vous aviez dit.
Chandler : Quoi ?!
Phoebe : Et bien en fait, je sais quelle heure avaient dit Chester et Marcia.
Monica : Quelle heure ?
Phoebe : Voici un retournement de situation intéressant, soudainement c’est mon livre qui vient à votre secours, hein ? (Lisant son livre) Oh, très intéressant. Ouais, et bien il est évident que ça clarifie les choses.
Chandler : (dégoûté) Qu’est que ça dit ?!
Phoebe : Je vous le dirais dès que vous m’aurez remercié d’avoir écrit mon livre.
Chandler : Merci d’avoir écrit ton livre. C’est-c’est euh, un très bon livre et tu es la reine de tout.
Phoebe : Merci ! Toi aussi.
Chandler : (A Monica) Je t’avais dit que je ne devrais pas porter cette couleur. (Il porte un sweat rouge-orangé.)
Phoebe : (lisant son livre) Mon.... (Pause puis elle recommence) Marcia et Chester ont prévu d’aller voir un film dimanche soir. Marcia pense qu’ils doivent se retrouver à six heures, Chester pense que c’est à sept.
Chandler : Alors tu savais qu’on allait rater le film !
Phoebe : C’est exact.
Monica : Au lieu de nous le dire tu as décidé de l’écrire dans ton stupide bouquin !
Phoebe : (écrivant dans son livre) Marcia et Chester en veulent à Phyllis.
Joey : Je n’arrive pas à croire que je vais perdre mon boulot !
Chandler : Oh je suis désolé mon pote ! Y-a-t’il quelque chose que je puisse faire ?
Joey : Ouais ! Aide-moi à sortir ce mini-frigo sans se faire attraper par la sécurité.
(On frappe à la porte et Joey ouvre tombant sur Wayne.)
Wayne : Hé Joey, je veux vous parler.
Joey : Ah ouais ? Et bien, je ne veux pas vous parler Wayne ! Je vous déteste ! Vous m’avez gâché la vie ! Oh, Chandler, Wayne. Wayne, Chandler. (Ils se serrent la main.)
Chandler : Salut, ça va ?
Wayne : Joey, Joey, je-je-je vous fais récupérer votre-votre boulot si vous m’aidez.
Joey : (incrédule) Pourquoi vous aiderais-je ?
Chandler : (chuchotant à l’oreille de Joey) La raison qu’il vient de donner.
Joey : (joyeux) Qu’est-c’qui vous faut ?
Wayne : Je-je-je vous ai vu sur le plateau parler à cette superbe femme, vous savez Sarah ?
Joey : Oui ?
Wayne : J’aimerais pouvoir lui parler.
Joey : Pourquoi, vous êtes amoureux d’elle ou quoi ?
Wayne : Ouais. Elle. Toutes. N’importe laquelle.
Chandler : Ouais, j’ai connu ça mon gars.
Wayne : Ecoutez, je –je vous garantis que vous gardez votre emploi si vous pouvez m’apprendre à parler aux femmes comme vous le faite.
Joey : Oh ouahou Wayne, ce n’est pas vraiment quelque chose qu’on puisse apprendre vous savez ? C’est plutôt quelque chose dont on naît avec si vous-(Après le regard de Chandler)-Vous-vous pouvez apprendre ! Je vais vous montrer exactement comment le faire.
Rachel : Je veux dire que si on y pense, Ross a appris quelque chose de chaque mariage.
Paul : Comment rendre le suivant encore plus court,
Rachel : Maintenant attend une minute ce n’est pas juste. Il a été marié beaucoup plus longtemps qu’il ne l’a été à Emily, il me l’a juste caché. (Tout le monde la regarde, Ross mécontent.) Peut-être devrais-je encore aller faire pipi. (Elle se lève pour aller utiliser les toilettes.)
Paul : Et bien, c’est marrant. Alors Ross, avez-vous tué l’une de ces femmes ?
Ross : Vous savez quoi ? Je-je-je...J’en-j-en ai assez de ça ! Vous savez, je-je-je suis très attentionné avec votre fille et je la traite avec rien d’autre que du respect ! Alors si-si vous avez un problème avec moi, franchement...
Paul : Vous me hurlez dessus ?!
Ross : Dieu non !
Elizabeth : Tu sais quoi papa ? Si tu n’aimes pas Ross, c’est ok. Je m’en fiche, je sortirais quand même avec lui.
Paul : Vraiment ?! (Elle hoche la tête affirmativement.)
Ross : Et bien si elle s’en fiche, je m’en fiche ! (à Paul) Toujours sans hurler !
Paul : Ouahou. Que puis-je dire ? (Pause, pointant Ross avec son doigt) Ca ne me fait pas vous aimer d’avantage !
Ross : C’est d’accord, je ne suis pas fou de moi en ce moment d’ailleurs.
Paul : Alors on est d’accord ?
Ross : Euh oui, je suppose-Ouais ! Je le crois.
Paul : Aucun d’entre nous n’apprécie Ross !
Elizabeth : Je l’apprécie Ross.
Ross : Oh ! Les enfants !
Rachel : (revenant) Attendez-attendez-attendez, je viens juste de penser à une autre histoire pour montrer que Ross est sympa !
Ross : C’est bon Rach, on n’aime pas Ross en ce moment.
Rachel : Oh ! J’ai aussi beaucoup d’histoires là-dessus !
Joey : Et bien, il semble que tu avais raison C.H.E.E.S.E.
C.H.E.E.S.E : La cargaison n’est jamais passé par Omaha ?
Joey : C’est ça ! Et la barbe du rabbin, 100% crin de cheval. Belle prise C.H.E.E.S.E ! (Pause alors qu’il attend la réplique de C.H.E.E.S.E.) C’est à toi C.H.E.E.S.E ! (Soudain C.H.E.E.S.E devient fou et commence à bouger ses bras dans tous les sens et avance vers Joey derrière le bureau.) Wayne ! Wayne !!
(La caméra montre Wayne qui est occupé à embrasser Sarah et tripote la manette de contrôle dans le dos de Sarah causant les gestes fous de C.H.E.E.S.E. Joey commence à jeter des livres sur C.H.E.E.S.E afin de le stopper.