fanfr.com > rachel |
Saison Episode 14 |
US : The One With Phoebe's Ex-Partner
FR : Celui que les prothèses ne génaient pas
1ère diff USA : jeudi 6 février 1997 (23' 04")
1ère diff France : samedi 14 juin 1997 (21' 46")
Invités de l'épisode :
Ginger Sherilyn Fenn
Gunther James Michael Tyler
Leslie E. G. Daily
Mark Steven Eckholdt
Résumé de l'épisode |
Phoebe retrouve Leslie, son ancienne partenaire de scène. Leur amitié a été brisée suite à un mauvais coup de Leslie. À peine pardonnée, elle réitère ses exploits en volant la chanson Smelly Cat, qui deviendra une publicité. Phoebe n’apprécie pas du tout le traitement que son œuvre subit. Ross, toujours aussi jaloux, accompagne Rachel à une conférence sur la mode, s’endort et la ridiculise. Chandler sort avec une ancienne petite amie de Joey, une femme qui a une jambe de bois et qui ne supporte pas son troisième téton. Il décide alors de se faire tétonectomiser, puis s’inquiète, pensant que cette opération lui a ôté son sens de l’humour.
Anecdote de l'épisode |
Chandler a un troisième téton ce qui fait fuir sa petite-amie unijambiste.
Scripts de l'épisode |
Galerie de photos de l'épisode |
Cliquez sur l'une des images pour la voir en grand.
Détails des personnages secondaires de l'épisode |
Ginger Sherilyn Fenn
Elle croise Chandler en sortant des toilettes pour hommes. Attirée, elle sort avec lui. Elle est amenée à lui raconter ce que Joey a fait avec sa jambe artificielle. C’est finalement elle qui décide de rompre, lorsqu’elle découvre l’existence de son troisième téton.
Gunther James Michael Tyler
Il fait la queue pour aller aux toilettes.
Leslie E. G. Daily
Elle se produit à la guitare au Central Perk. Y ayant revu Phoebe, elle lui demande avec insistance de reformer leur ancien duo, ce qu’elles font le temps d’une chanson. Après avoir écouté le mythique Smelly cat, elle essaie de la persuader de vendre cette chanson pour en faire un jingle publicitaire. Phoebe s’y étant opposée, elle présente seule la chanson à une agence de pub, mettant de nouveau fin à leur amitié.
Mark Steven Eckholdt
Il a démissionné de son poste.
Chansons de Phoebe |
Smelly Cat - Smelly Cat
Contexte : Phoebe a retrouvé {P310}Leslie, son ancienne partenaire, au Central Perk. Elle lui chante Smelly Cat.
Smelly Cat | Smelly Cat |
Smelly cat, smelly cat, what are they feeding you, Smelly cat, smelly cat, it's not your fault. |
[STF]
Chat qui pue, chat qui pue [VF] En [VF], la chanson est identique à la VO |
Ecoutez le mp3 vo (14s - 233 ko) |
Sticky shoes - Souliers collants
Contexte : Elle parle d’une chanson qu’elle va jouer, Magician Box Mix-up - Le Magicien perd les pédales, mais nous ne l’entendons pas. Elle chante en duo avec {P310}Leslie, Sticky shoes - Souliers collants.
Sticky shoes | Souliers collants |
My favourite shoes so good to me I wear them everyday Down at the heel, holes in the toes Don't care what people say My feet's best friend, pals to the end With them I'm one hot chicky Though late one night No much light I stepped in something icky (Chorus) Sticky shoes, sticky shoes Always make me smile Sticky shoes, sticky shoes Next time I'll avoid the pile. |
[STF]
Mes souliers chéris, si gentils [VF] En [VF], la chanson est identique à la VO |
Ecoutez le mp3 vo (47s - 740 ko) |
Smelly Cat Ad - Publicité Smelly Cat
Contexte : Elle demande à {P310}Leslie de choisir entre son amitié et une publicité pour la litière basée sur la musique de Smelly Cat. Leslie a choisi la publicité.
Smelly Cat Ad | Publicité Smelly Cat |
Smelly cat, smelly cat, Problem of odor in your litter box Don't change your kitty Change your kitty litter |
[STF]
Des odeurs de litière ?
[VF]
Smelly cat, smelly cat, |
Ecoutez le mp3 vo (10s - 164 ko) | Ecoutez le mp3 vf (8s - 137 ko) |
Jingle Bitch - Pute à jingles
Contexte : Après avoir vu la publicité de litière pour chat se servant de Smelly Cat, elle improvise une petite chanson sur Leslie : Jingle Bitch - Pute à jingles. Notez la grande différence de réaction du vrai public dans la V.O. qui est en délire et du faux public dans la V.F. qui est inexistant.
Jingle Bitch | Pute à jingles |
Jingle bitch screwed me over, go to hell, jingle whore, go to hell, go to hell, go to he-he-hell. |
[STF]
Cette garce m'a bien baisée
[VF]
Je me suis faite avoir par une garce |
Ecoutez le mp3 vo (17s - 266 ko) | Ecoutez le mp3 vf (13s - 208 ko) |