Fan Club Français de Friends
La page Facebook du Fan Club Français de Friends

Fan Club Friends TV
10 ans de Friends, l'encyclopédie exhaustive de la série culte. 466 pages.
   
 
Scripts VF saison 2

Scripts saison 2 V.F.
201 202 203 204
205 206 207 208
209 210 211 212
213 214 215 216
217 218 219 220
221 222 223 224
Liste épisodes

 
 
    fanfr.com > scripts > saison2vf

    Script Saison 2 Episode 1

Générique

Titre US : The One With Ross's New Girlfriend
Titre FR : Celui qui a une nouvelle fiancée

Écrit par Jeffrey Astrof et Mike Sikowitz
Réalisé par Michael Lembeck
Transcrit par Eric Aasen

Fiche détaillée et photos - Titres Saison 2 - Résumé de l'épisode - Script en anglais

Script V.F.

[Central Perk. Phoebe résume ce qui s’est passé dans la première saison, pendant qu’elle explique nous voyons un montage de scènes entre Ross et Rachel]

Phoebe : Ok, alors voila ce qui s’est passé jusqu’à maintenant. Ross était amoureux de Rachel depuis toujours, mais à chaque fois qu’il voulait lui dire, quelque chose l’en empêchait, comme un chat, ou un italien. Finalement Chandler lui a dit "Oublie la", mais quand Ross était en Chine pour des fouilles, Chandler a laissé échapper que Ross était amoureux de Rachel. Alors elle a dit "Oh my god." Donc elle est parti le chercher à l’aéroport pour son retour, mais ce qu’elle ne savait pas, c’est que Ross descendait de l’avion avec une autre femme. Uh-Oh! OK, c’est tout ce qu’il y a à savoir. Mais assez parlé de nous, comment ca va pour vous???

GENERIQUE DEBUT

[AEROPORT DE NEW-YORK. Suite directe de la saison précédente, Rachel attend que Ross descende de l’avion quand elle s’aperçoit qu’il est avec une autre...]

Rachel : Oh my god. Oh my god. (Elle décide de se barrer) Excusez moi. Dégagez! Dégagez! Urgence! Excusez moi! (Elle essaye de passer par dessus un banc mais se casse la figure)

Ross : Rach!

Rachel : Oh, t’es là!!! Salut! Oh, alors, c’était comment la Chine? (elle le frappe avec les fleurs)

Ross : C’était, c’était super. Oh, qu’est ce qui t’arrive?

Rachel : Quoi?

Ross : Tu saignes.

Rachel : Je saigne? Oh, c’est vrai. Bon, assez parlé de moi, Monsieur. "Je reviens de l’Orient". Je veux tout savoir! (regarde Julie)

Ross : OK, où je commence? Voici Julie. Julie, je te présente Rachel.

Rachel : Les fleurs sont, Les fleurs sont pas pour toi. (à Julie) Elles sont pour vous. (Elle articule bien, pensant que Julie ne parle pas l’Anglais) Bienvenue dans notre pays.

Julie : (articulant bien pour montrer qu’elle parle Anglais) Merci, je suis de New York.

Rachel : Ok, pas de problème. Alors je vais me servir des fleurs pour arrêter le saignement. Ok. On va chercher les bagages? Ok.

[Appartement de Monica ET Rachel. Toute la bande que Rachel rentre de l’aéroport avec Ross]

Chandler : Pas possible!!!

Monica : Je te jure, elle est allée a l’aéroport, et elle va tenter le coup avec Ross!

Phoebe : Oh my god. Hallucinant. C’est plus qu’hallucinant même!!! C’est comme, OK, qu’est ce qui est plus qu’hallucinant???

Joey : Euuuh, ca???

Phoebe : Oui.

Monica : Les gars, vous avez de nouvelles coupe de cheveux.

Chandler : Ouais c’est vrai, merci à Vidal Buffay.

Phoebe : Parce que, vous savez, (imitant la voix de Vidal Sassoon je suppose) si vous n’avez pas un bon look, nous n’avons pas un bon look. J’adore cette voix!!!

Rachel : (entre complètement essoufflée) Aéroport, aéroport. Ross, pas seul, Julie, bras autour d’elle. Crampe, crampe.

Chandler : OK, je pense qu’elle essaye de nous dire quelque chose. Vite, notez les verbes.

Rachel : (à Chandler) Toi, toi, tu as dit qu’il m’aimait. (Ross et Julie entre) Toi... espèce de traînard!!!

Ross : Pas de problème, Rach, on porte des sacs nous. Salut, bonjour. Julie, c’est ma soeur Monica. Voici Chandler. Phoebe. Joey, quoi de neuf?

Joey : Quoi de neuf???!

Ross : Tout le monde, je vous présente Julie.

Rachel : (essoufflée) Julie.

Tous : Ohh. (Joyeusement) Salut!

Julie : Salut, mais je suis pas là, vous m’avez pas vu. Je ferai une bien meilleure impression demain quand je n’aurais plus 20 heures de taxi et d’avion sur mon visage.

Ross : Et le bus.

Julie : Oh my god.

Ross : Le mec qui hurlait?

Julie : Et celui qui crachait?

Ross : Il faut que je vous raconte ca.

Julie : On était dans ce bus qui avait bien 200 ans...

Ross : Au moins...

Julie : ...et ce type--

Rachel : Et un poulet a chié sur son épaule. Oh, désolé, je viens juste de raconter la fin n’est ce pas? Oh! Désolé, mais depuis que vous m’avez raconté l’histoire j’arrête pas de penser à ca.

Monica : C’est incroyable. Comment c’est arrivé?

Julie : Ben, Ross et moi on a été à l’école ensemble.

Ross : Mais on s’était jamais revu depuis cette époque. Donc j’arrive en Chine, et devinez qui est responsable des fouilles archéologiques??

Rachel : Julie! Julie, c’est pas super. Est ce que c’est pas aussi fantastique qu’un coup de pied dans le ventre ou un coup sur la tête???

Monica : C’est une expression.

Ross : OK, on voulait juste faire un petit coucou, on va aller voir le bébé maintenant.

Julie : Ouais, et on va aller dormir surtout.

Ross : Ouais, c’est 18 heures demain soir pour nous!!!.

Chandler : OK, mais nous dites pas ce qui va se passer, je préfère les surprises... (Ross et Julie sortent)

Rachel : Bye. (Elle ferme la porte et tout le monde vient la consoler)

[Central Perk. Ross et Chandler entrent]

Ross : Hey, Rach, je peux avoir un café?

Rachel : Ouais, bien sur.

Ross : Merci.

Chandler : Hey, Rach, je peux avoir ?...

Rachel : Tu lui as parlé???

Chandler : Pas encore.

Rachel : Alors non!! (Il va s’asseoir près de Ross)

Chandler : OK, qu’est ce que t’as foutu en Chine? J’veux dire, quand on t’a quitté tu étais complètement amoureux de.. tu sais qui.

Ross : Je sais je sais, j’étais amoureux d’elle, mais il y avait cette petite voix au fond de moi qui me répétait "tu vas pas y arriver, laisse tomber". Et tu sais qui c’était cette voix???

Chandler : Dieu???

Ross : Non, c’était toi mon vieux.

Chandler : Peut-être que c’était Dieu qui imitait ma voix...

Ross : Ecoute, t’avais raison. Elle me voit comme un ami, rien de plus. Mais maintenant j’ai rencontré Julie, et je suis bien avec elle. Et je dois avouer que j’aurais jamais fait ca si tu m’avais pas dit de le faire!!!

Chandler : OK, t’as une dette envers moi alors.

Rachel : Voici ta limonade.

Ross : J’ai pas commandé de limonade.

Rachel : Oh, ben tu ferais bien de la ramener avant qu’on te fasse payer pour ca.

Ross : Mais...

Rachel : vas-y, vas-y, allez! (à Chandler) Alors, t’as appris quoi???

Chandler : Il a dit, il a dit qu’il est bien avec elle. Je suis désolé. Mais le plus important c’est qu’il a pris cette décision tout seul sans aucune aide extérieure.

Rachel : Pourquoi c’est le plus important ca???

Chandler : Il faut vraiment te concentrer pour voir ca.

[Appartement de Monica ET Rachel. Ross et le reste du groupe regarde un combat de sumos à la télé]

Ross : L’ironie c’est que ces mecs devaient être nuls en sport à l’école.

[DANS LA CUISINE. Phoebe et Monica discutent]

Monica : Phoebes, tu sais a quoi je pensais?

Phoebe : Oh, ok.Ca fait longtemps que tu as pas fait l’amour et tu demandes si ca a pas trop changé???

Monica : Non, bien que maintenant je pense à ca!!!

Phoebe : OK, tu pensais a quoi alors?

Monica : Ben je me suis dit que comme tu as coupé les cheveux des garçons, tu pourrais peut-être me couper les cheveux aussi?

Phoebe : Ohh! Non.

Monica : Pourquoi pas?

Phoebe : Parce que je suis maniaque et que je dois toujours tout contrôler.

Monica : Mais non, t’es pas du tout comme ca.

Phoebe : Je sais que je suis pas comme ca, mais toi oui!!! Je voulais juste te présenter la chose en douceur. (Le téléphone sonne)

Joey : (répond) Allo? Oh, salut. Ouais, attends 2 seconde. Ross, Julie veut te parler. (lance le téléphone vers Ross)

Ross : (au téléphone) Allo? Salut.

Chandler : (entre) Salut, est-ce que quelqu’un connait un bon tailleur?

Joey : Tu as besoin de vêtements sur mesure???

Chandler : Non, non, j’ai juste envie qu’un mec dessine sur moi avec de la craie!!!

Joey : Va donc voir Franky? Ma famille ca chez lui depuis toujours. Il a fait mon premier costume quand j’avais 15 ans, Non, 16 ans. Non, excusez moi, 15 ans. (continue à réfléchir) OK, c’était quand 1990???

Chandler : Il faut que tu arrêtes d’enfoncer le coton-tige quand tu sens que ca résiste!!!

Ross : (au téléphone) Ok, ok, ma puce, on se voit plus tard. Ok, bye. Quoi? Oh, c’est trop chou Non, non, ok, tu raccroches. Ok, ok, un, deux, trois. (fait signe à Rachel de ne rien dire) OK, mais tu n’as pas raccroché toi non plus

Rachel : Elle a pas raccroché elle non plus!

Ross : Ok, non, non, tu raccroches. Tu, tu, t...

Rachel : (prend le téléphone des mains de Ross et raccroche) Oh désolé, j’ai cru que tu me parlais.

Ross : Rachel! Ok, je vais rappeler Julie.

Rachel : Okay!

Ross : (rappelle Julie) Salut? Désolé, on a été coupé...

Rachel : Ok, ok, ok. Comment ca a pu m’arriver? Comment ca a pu m’arriver? Y’a une ou deux semaines tout allait bien, Ross était juste Ross, juste un mec. Maintenant c’est Rrrooossss, oh, ce super mec que je peux pas avoir.

Monica : Chérie, moi aussi je voulais que tu sortes avec lui.

Rachel : Je sais. OK, je vais essayer d’accepter ca, ouais, je vais me débrouiller. (Ross passe près de Rachel, il fait des bisous à Julie au téléphone) Faut que je me casse d’ici.

Chandler : Ok, je sais pas ce que vous en dites, mais quelque chose la préoccupe.

[Appartement de Monica ET Rachel. Le matin suivant]

Joey : Tu sais, je pense que j’avais 16 ans.

Monica : S’il te plaît, tu coupes juste un petit peu derrière.

Phoebe : C’est toujours non.

Rachel : (entrouvre sa porte et sort juste sa tête) Euh, salut, est ce que vous pouvez fermer les yeux pour quelques secondes

Joey : Non non non non non, (tient son pantalon) Je vais pas me faire avoir 2 fois à ce truc.

Phoebe : Qu’est ce qui se passe?

Rachel : Ben j’ai fait comme qui dirait une bêtise hier soir...

Chandler : Quel genre de bêtise?

Paolo : Bon giorno tutti!

Phoebe : Beeeuuurk!!!

[Appartement de Monica ET Rachel. Suite de la scène précédente]

Rachel : Ok, Paulo, va donc t’habiller comme ca après tu seras prêt à partir.

Monica : Rachel, comment c’est arrivé ca?

Rachel : Je sais pas, je suis tombé sur lui par hasard hier soir.

Phoebe : Où?

Rachel : Dans son appartement... C’est du jus ca???

Joey : Whoa, whoa. Et t’as oublié que tu l’as quitté parce qu’il a dragué Phoebe?

Rachel : Oh mon Dieu, je sais, je suis pathétique.

Monica : Mais non chérie, t’es pas pathétique, juste triste.

Chandler : Les gens font des truc débiles quand ils sont énervés.

Monica : Oh Dieu, si on m’avait donné 10 centimes pour chaque mec avec qui.... Mais bon, on parlait de la grosse erreur de Rachel.

Ross : Salut, désolé d’être en retard, mais....

Paolo : Hey, hey Ross.

Ross : Hey, Paulo. Qu’est ce que tu fous ici?

Paolo : Euuh, moi foutre Raquel.

Ross : (à Rachel) OK, alors il est de retour.

Rachel : Ouais il est de retour, ca pose un problème???

Ross : Non non, pas de problème.

Rachel : Cool, c’est bien qu’il n’y ait pas de problème.

Phoebe : Ok Paolo, évite de me toucher le cul cette fois.

Chandler : OK, malgré ces appetissants gâteaux et cette délicieuse mauvaise ambiance je vais aller chez le tailleur.

Joey : Hey, Chandler, quand tu vois Franky, dis lui que Joey Tribbiani lui passe le bonjour, il devrait comprendre.

Chandler : T’es sur qu’il va arriver à déchiffrer ton code?

Monica : C’est drôle ca, la dernière fois que Paolo était là mes cheveux étaient beaucoup plus courts et beaucoup plus beaux....

Phoebe : OK. Ok, mais tu me promets que tu vas pas me prendre la tête et pas nous faire Monica la maniaque pendant que je te coupe les cheveux!!!.

Monica : Promis.

Phoebe : (parlant aux cheveux de Monica) OK, je vais couper certains d’entre vous, et je vais en épargner d’autres, mais je vous promets que ce sera sans douleur.

[Chambre de Monica. Phoebe termine la coupe de cheveux]

Phoebe : OK, j’en ai marre, j’arrête.

Monica : Quoi??? Mais j’ai rien dit.

Phoebe : OK mais tu as pas la tête d’une personne qui fait confiance à une autre personne, t’as plutôt l’air de, du .. enfin du contraire quoi!!!.

Monica : Désolé, désolé, Phoebe. C’est juste que c’est plus court que ce que je t’ai demandé.

Phoebe : Détends toi un peu? Je sais ce que je fais, c’est comme ca qu’il a ses cheveux.

Monica : C’est qui "il"?

Phoebe : Demi Moore.

Monica : Demi Moore c’est pas un homme!!!

Phoebe : Ah bon, ben pourtant dans "Arthur" et dans "Ten" c’était un homme!!!

Monica : C’est Dudley Moore ca. Moi je voulais la coupe de cheveux de Demi Moore.

Phoebe : Oh, oh, oh my god!

Monica : Oh my god!

Phoebe : Désolé, désolé, c’est qui alors Demi Moore?

Monica : C’est l’actrice dans "Harcèlement", "Proposition indécente", "Ghost".

Phoebe : Oh, elle a de super cheveux.

Monica : JE SAIS!

[BOUTIQUE DE FRANKY LE TAILLEUR. Chandler est en train de commander son pantalon]

Franky : Je fais combien pour l’ourlet?

Chandler : Ben 2, un pour chaque jambe.

Franky : OK... [pause] Je viens de comprendre votre blague!!. Ok, maintenant on va faire l’entrejambes. (Franky commence à mesurer de bas en haut, et quand il arrive à l’entrejambes Chandler a un regard très surpris)

[Appartement de Monica ET Rachel. Monica récupère dans la chambre, Phoebe se la joue docteur et explique au groupe l’état de Monica]

Rachel : Comment va t-elle?

Phoebe : C’est trop tôt pour se prononcer, elle se repose, c’est bon signe.

Ross : Comment sont ces cheveux?

Phoebe : Je vais pas te mentir Ross, c’est pas beau a voir. J’ai mis une pince d’un coté, et apparemment ca empêche ses cheveux de friser.

Joey : On peut la voir?

Phoebe : Non, vos cheveux sont trop beaux, ca va l’énerver. Ross, toi tu peux entrer (Ils vont dans la chambre laissant Joey et Rachel dans le salon)

Joey : Comment ca va?

Rachel : Ca va.

Joey : Ooh, si mal que ca, hein? Ecoute, je vois quand les femmes sont désorientées et vulnérables, c’est un de mes dons.

Rachel : Quand je l’ai vu descendre de l’avion avec elle, je me suis dit que j’avais touché le fond. Mais aujourd’hui y’a le fond, 10 mètres de déchets, puis moi!!!

Joey : Il faut que tu dises tout ca à Ross.

Rachel : Je peux pas faire ca, et Julie?

Joey : Quoi Julie? Ca fait 2 semaines qu’ils sont ensembles. Ross a été amoureux de toi pendant 10 ans.

Rachel : Je sais pas, je sais pas.

Joey : Ecoute Rachel, j’ai eu mon lot de copines, en fait j’ai même eu mon lot plus le lot d’autres personnes, et le truc c’est que j’ai jamais ressenti pour personne ce que Ross ressent pour toi..

Chandler : (entre, visiblement énervé) Eh, péquenot! Je peux te parler 2 secondes? Ton tailleur est quelqu’un de détestable!!!

Joey : Franky? C’est quoi ce délire?

Ross : (sortant de la chambre) Waouh, qu’est ce qui se passe ici?

Chandler : Le tailleur de Joey.... a abusé de moi.

Ross : Quoi?

Joey : Tu délires, ca fait 12 ans que je vais chez ce mec

Chandler : Il a dit qu’il allait faire mon entrejambes, donc il a commencé à mesurer de bas en haut, et en arrivant en haut....

Ross : Quoi?

Chandler : Il m’a touché!!!

Joey : Mais c’est comme ca qu’on fait les pantalons![Chandler hallucine] D’abord on mesure un coté de bas en haut, puis l’autre coté, et enfin on fait le derrière.[Chandler hallucine de plus en plus] Quoi? Ross, Ross, mais dis lui toi? C’est pas comme ca qu’on fait un pantalon?

Ross : Oui, c’est bien comme ca qu’on fait.... EN PRISON! T’es pas bien ou quoi???

Joey : Quoi? C’est pas comme ca? [Chandler et Ross le regardent fixement pour l’inciter à réfléchir un peu] Oh mon Dieu.

[Appartement de Monica ET Rachel. plus tard le même jour Monica est enfin sortie de sa chambre]

Monica : Même Mary Tyler Moore ca aurait été mieux.

Ross : J’aime bien moi, non c’est vrai, ca peut devenir une nouvelle mode....

Monica : Merci, mes cheveux sont morts de rire.

Chandler : Allez Monica, ca aurait pu être pire, tu aurais pu te faire enlever par des extraterrestres, non sérieux, ca peut arriver.

Phoebe : Merci.

Ross : OK, je dois y aller, salut Rach.

Rachel : (elle est sur le balcon et passe sa tête par la fenêtre) Attends tu t’en vas?

Ross : Ben ouais, c’est pour ca que j’ai dit "salut".

Rachel : OK, je peux te parler 2 secondes?

Ross : Okay. (il la rejoint sur le balcon)

Joey : Euuh, et quand le docteur examine tes...

Chandler : Là ca va!!!

[SUR LE BALCON]

Ross : Qu’est ce qui se passe?

Rachel : OK, premièrement je me suis pas remis avec Paolo, c’était juste un truc débile que j’ai fait, et si je pouvais remonter le temps j’effacerais ca. Deuxièmement (Ross se met à rire) ... Quoi??

Ross : Ok. Avant que je dise quelque chose, est ce que tu me fais le genre de coup où tu plaques un mec, ensuite je te dis ce que je pense du mec, puis tu te remets ensemble avec le mec et moi je passe pour l’idiot du village???

Rachel : Non. Non-non-non-non.

Ross : OK, bon ben je pense que Paolo c’est une merde. Je le hais. Je le hais physiquement et ca depuis toujours. Tu es vraiment trop bien pour être avec un mec comme ca. Toi tu mérites quelqu’un qui t’apprécie, et qui comprend à quel point tu es douce, sexy, adorable marrante et formidable, tu vois ce que je veux dire? Quelqu’un qui se réveille tous les matins en se disant "Oh mon Dieu, je sors avec Rachel". Quelqu’un qui te rend heureux, c’est exactement ce que je vis avec Julie. OK, tu allais dire deuxièmement???

Rachel : Non non, c’était tout.

[Appartement de Chandler ET Joey. Joey est au téléphone]

Joey : Je te jure papa, c’est pas comme ca qu’on fait les pantalons.

GENERIQUE FIN

[Central Perk. Julie veut que Phoebe lui coupe les cheveux]

Julie : Ce serait cool d’avoir les cheveux un peu plus court, un peu comme la nouvelle coupe de cheveux d’Andy McDowell?

Phoebe : Tu veux faire ca maintenant?

Julie : Oauis! (Julie se lève et sort)

Phoebe : (à Rachel) Ok, cette fois je veux être sure. Andy McDowell c’est bien la fille qui joue dans "Quatre mariages et un enterrement"?

Rachel : (Rachel est sur le point de dire "oui", quand soudainement une idée diabolique lui traverse la tête) Non. Non non non non non. Ca c’est Roddy McDowell. Andy McDowell c’est le mec qui jouait dans "La planète des singes".

Phoebe : Oh, yeah. Ok, merci.

Rachel : (avec un sourire sadique) Mais de rien.

FIN

© Fan Club Français de Friends & Friends Generation 2