Fan Club Français de Friends
La page Facebook du Fan Club Français de Friends

Fan Club Friends TV
10 ans de Friends, l'encyclopédie exhaustive de la série culte. 466 pages.
   
 
Scripts VF saison 4

Scripts saison 4 V.F.
401 402 403 404
405 406 407 408
409 410 411 412
413 414 415 416
417 418 419 420
421 422 423 424
Liste épisodes

 
 
    fanfr.com > scripts > saison4vf

    Script Saison 4 Episode 2

Générique

Titre US : The One With the Cat
Titre FR : Celui qui ne voyait qu’un chat

Écrit par Jill Condon et Amy Toomin
Réalisé par Shelley Jensen
Transcrit par Eric Aasen
Traduit par Maud Fournier

Fiche détaillée et photos - Titres Saison 4 - Résumé de l'épisode - Script en anglais

Script V.F.

[APPARTEMENT DE CHANDLER ET JOEY. Joey prend son petit déjeuner et Chandler sort de sa chambre, déchirant sa veste en même temps]

Chandler : Waou! C’est déchiré! Et c’est bien déchiré!

Joey : Combien de fois il faut te le dire? Tu tournes et tu gliiiiisses! Tu vois, tourner et glisser.

Chandler : Tu tournes pas et tu glisses pas, tu le fous dehors! J’en ai marre de devoir me faire vacciner contre le tétanos à chaque fois que je m’habille!

Joey : Ecoute, on va pas le foutre dehors! Je l’ai construit de mes propres mains!

Chandler : D’accord, et si on... et si on le vendait?

Joey : D’accord. Mais il va falloir que tu leur annonces toi-même. (Il ouvre le placard et on découvre le poussin et le canard à
l’intérieur avec des guirlandes de Noël et une boule à facettes disco en guise de décoration.)

Chandler : (hoche la tête) Est-ce que ça vous embête si on vous colle dans un autre placard? (à Joey) Ils ont l’air d’accord!

GENERIQUE DEBUT

[APPARTEMENT DE MONICA ET RACHEL. Monica et Ross sont là. Monica écoute ses messages]

Chip : (sur le répondeur) Salut Monica, c’est Chip.

Monica : OUIII!!

Ross : C’est qui, Chip?

Monica : Chuut!

Chip : (sur le répondeur) C’était sympa de tomber sur toi à la banque aujourd’hui alors euh, voilà mon numéro, 555-9323. Appelle moi. A plus.

Monica : Chip, c’est Chip Matthews.

Ross : Le type qui sortait avec Rachel au bal de fin d’année? Pourquoi il t’appelle?

Monica : Parce que je l’ai rencontré par hasard à la banque et qu’il est encore vachement mignon.

Ross : Monica, t’as vraiment de la chance! C’est le type le plus populaire du lycée!!

Monica : JE SAIS!! (elle appelle) (au téléphone) Chip? Salut! C’est Monica. (écoute) D’ac. (écoute) D’ac. (écoute) D’ac. (écoute) D’accord, au revoir. (raccroche) Oh mon dieu, je viens d’avoir la meilleure conversation de ma vie!! (Monica entre dans sa chambre au moment où Rachel entre dans l’appart)

Ross : (A Rachel) J’allais partir.

Rachel : Parfait! Parce que j’ai un rapport à lire, ça fait environ huit pages, j’espère que je vais pas m’endormir.

Ross : Pourquoi? C’est toi qui l’as écrit?

Rachel : (voit le numéro de Chip) Waou! Regarde moi ça, Chip Matthews a appelé. Je me demande ce qu’il veut?

Ross : Eh bien, en fait...

Rachel : (l’interrompt) Je parie qu’il a senti que j’étais prête à coucher avec un autre mec.

Ross : Eh bien, hum, pourquoi tu ne lui passerais pas un coup de fil?

Rachel : Okay. (prend le téléphone) Tu es sûr que tu veux assister à ça?

Ross : Oh, j’en suis sûr.

Rachel : (au téléphone) Chip! Salut, c’est Rachel. (écoute) Rachel Green. Oui, hum, tu m’as laissé un message.  (écoute) Si, si, ma colocataire l’a noté. (écoute) Monica Geller. (écoute) Ohh.

Ross : (chuchote à son oreille) Oh, j’avais oublié! Il appelé Monica! Qu’est-ce que ça doit être embarrassant!

[CENTRAL PERK. Phoebe finit une chanson]

Phoebe : (crie, avec agressivité) ...IDIOTE, ALCOOLIQUE, GARCE!!! (applaudissements) (heureuse) Merci à vous, merci.

Ross : (lit le journal) Hé, j’ai une question les gars, où est-ce que vous avez trouvé le plus beau chêne à l’est du Mississippi?

Chandler : Nan-nan, d’abord tu nous dis où tu as trouvé la plus jolie dentelle de tout le pays.

Ross : Je suis en train de lire votre annonce.

Joey : Ça donne bien, hein?

Ross : Oui.

Chandler : (lit l’annonce) Fantastique meuble de rangement. Très, (pause) très bel artisanat italien. (Joey est très fier de lui)

Phoebe : Oh mon dieu, les gars, vous vendez le meuble?

Rachel : Pourquoi? Je l’adore.

Chandler : Vous le voulez?

Phoebe et Rachel : Oh non.

Chandler : Euhh, Gepetto, 5000 dollars? T’es cinglé?

Joey : Hé, rien que l’annonce, ça m’en a coûté 300!

Chandler : D’accord, écoute, je vais la modifier: 50 dollars, à débattre.

Joey : Qu’est-ce qu’on va faire comme bénef?! Et tu prétends que t’es comptable!

Chandler : (le regarde) Nooon.

Joey : Oh. C’est quoi ton boulot?

Chandler : J’arrive pas à croire que tu ne sais pas comment je gagne ma vie!

Phoebe : Oui ben, en fait moi non plus, je ne...

Ross : Bien, moi on plus

Rachel : Quelque chose avec des chiffres?

[CENTRAL PERK. Un client entre dans le café et laisse entrer un chat. Le chat se précipite vers l’étui à guitare de Phoebe et commence à le renifler]

Phoebe :Oh mon dieu! Non! Ouste! Minou! Non! Non-non-non! Ouste! Allez, toi! (s’avance et prend le chat)  Allez, espèce de fou. (regarde les yeux du chat) Oh mon dieu.

Rachel : Quoi?

Phoebe : Rien. Rien.

Joey : Quoi? Qu’est-ce qui va pas?

Phoebe : C’est juste...j’ai cette sensation très forte que ce chat est ma Mère.

Rachel : Tu veux dire la mère que tu as rencontré à Montauk. C’était un chat?!

Phoebe : Non, non-non, elle était humaine et tout. C’est l’esprit de ma Maman Lily, celle qui s’est suicidé.

Ross : Tu es sûre qu’elle est à l’intérieur du chat, ou bien est-ce que tu as encore pris les médicaments de ta grand-mère pour son glaucôme?

Phoebe : Non Dr. Scepticisme! J’en suis sûre. D’abord, okay, il y a la sensation. (Chandler hausse les épaules) D’accord, et ensuite, qu’est-ce que tu dis du fait qu’elle est allée dans mon étui qui est doublé avec de la feutrine orange. (Rachel hoche la tête mais elle ne sait pas bien pourquoi.)  Le poisson préféré de ma Mère est la truite orange... (Joey pense qu’il a compris, mais ensuite il fait signe de la tête qu’il a rien capté.) Les chats...aiment...le poisson! (Ross et Rachel sont complètement perdus) (au chat) Salut, Maman. (Rachel se cache la bouche d’une main, et en faisant gestuellement  "Oh mon dieu".) Oh, je n’avais pas vu ce sourire depuis 17 ans!

Joey : (à Chandler) Mec, la maman de Phoebe a une énorme paire de...

Chandler : (l’arrête) Laisse tomber!!

[APPARTEMENT DE MONICA ET RACHEL. Rachel travaille au moment où Monica entre]

Monica : Salut!

Rachel : Hum, quand est-ce que tu pensais me dire que tu sors avec Chip Matthews?

Monica : Maintenant!? Ça te dérange si je sors avec Chip Matthews?

Rachel : Ouiiiii! Ça me dérange! Je croyais que tu voudrais pas de lui après ce qu’il m’a fait!

Monica : Quoi, cette petite chose insignifiante au bal de fin d’année?

Rachel : Monica! Je l’ai cherché pendant deux heures! Il s’envoyait en l’air avec Amy Welsh!

Monica : Allez, c’était à l’époque du lycée! Comment ça peut encore te gêner?

Rachel : Mais pourquoi est-ce que tu choisis Chip parmi tous les hommes au monde?!

Monica : Ecoute, toi et moi, on est allé dans deux lycées différents...

Rachel : Okay, tu ne m’aides pas là, parce qu’on est allé dans le même lycée.

Monica : Tu es allée dans un lycée où tu étais populaire, et tu avais la chance de monter sur la moto de Chip, et de porter son blouson. Je suis allée dans un lycée où je portais un uniforme pour la fanfare et il avait été fait sur mesure.

Rachel : (surprise) Ils l’ont fait faire sur mesure?!

Monica : C’était un projet pour une des classes de couture.

Rachel : (étonnée) Oh mon dieu, ils nous avaient dit que c’était pour la mascotte!

Monica : A l’époque, je pensais que je n’aurais jamais, jamais la chance de sortir avec un type comme Chip Matthews, et aujourd’hui il-il m’appelle et il me demande de sortir avec lui. Et la fille obèse à l’intérieur de moi a vraiment envie d’y aller. Je-je lui dois bien ça. Je ne la laisse jamais manger à sa faim.

Rachel : Oh, sors avec lui. (s’avance et la serre dans ses bras)

Monica : Oh, c’est vrai?!

Rachel : Oui. Mais, si c’est possible, tu pourrais le larguer quelque part et coucher avec un autre type?

Monica : Je vais essayer.

[APPARTEMENT DE MONICA ET RACHEL. Le lendemain matin, ils sont tous en train de prendre le petit déjeuner]

Ross : Alors est-ce que vous avez réussi à vous débarrasser du meuble?

Joey : Eh ben, y’a eu deux appels hier soir, mais euh, je crois pas que ça va marcher.

Chandler : Non, Joey a établi une sélection très élaborée. Apparemment, tout le monde n’est pas qualifié pour posséder du bois et des clous.

Phoebe : (se débat avec le chat) Arrête ça! Arrête ça! Elle n’arrête pas de se tortiller, elle essaie de s’enfuir! Exactement comme ma mère quand elle était vivante.

Ross : Alors Pheebs, ta mère va rester longtemps avec nous?

Phoebe : Eh bien, j’en suis pas sûre. Je veux dire que je pense que oui, enfin jusqu’à ce qu’elle, vous savez, s’habitue au fait qu’il y a, vous savez, une autre maman. Vous savez, je pense qu’elle a peur de, vous voyez, d’être, d’être remplacée. (au chat, avec une drôle de voix) Eh bien, ça ne va pas arriver, hein? Noon. (se lève) Très bien, je dois passer un coup de fil dans la pièce d’à côté.

Monica : Pourquoi tu n’utilises pas le téléphone qui est ici?

Phoebe : Ben, je dois rappeler une certaine maman à la P-L-A-G-E. J’ai épelé le mauvais mot.  (entre dans la chambre de Monica)

Ross : Bon les gars, je suis fou, ou bien la mère de Phoebe vous fait penser à un chat?

Monica : Ross, ne commence pas.

Ross : Allez, vous-vous n’allez pas me dire que vous pensez vraiment que-qu’il y a une femme à l’intérieur de ce chat!

Rachel : Moi, j’y crois.

Ross : Non, tu n’y crois pas.

Rachel : Si, j’y crois.

Ross : Non, tu ne –tu sais quoi, tu vas pas réussir à m’avoir.

Rachel : Oh bien sûr que si, parce que tu veux toujours avoir raison.

Ross : Je ne veux pas toujours avoir...okay, okay. (il est prêt à partir)

Rachel : Jurassic Park, ça pourrait arriver. (Ross a envie de dire quelque chose mais il sourit simplement et part.)

[APPARTEMENT DE CHANDLER ET JOEY. Joey et Chandler montrent le meuble à deux types, Tony et Peter]

Tony : Waou! C’est euh, c’est assez sympa!

Joey : ASSEZ sympa?

Chandler : Il faut excuser mon colocataire, il voulait épouser ce meuble.

Tony : On n’a pas 50 dollars, mais est-ce que vous accepteriez de faire un échange? On a un canoë. (Joey saute sur place, prêt à protester, et sans se retourner Chandler tend le bras pour l’arrêter, et lui fait signe de se rasseoir. Joey se rassoit, tout déçu.)

Chandler : Vous savez, je, je pense vraiment pas qu’on a besoin d’un canoë.

Tony : Vous êtes obligés de prendre le canoë!

Chandler : Très bien, alors, alors, vous prenez le meuble de rangement, et puis en arrivant chez vous, vous foutez le canoë dehors!

Peter : On ne le foutra pas dehors! Je l’ai fabriqué moi-même, ce canoë! (il part et Tony le rattrape)

Joey : (à Peter) Bien dit!!

[CENTRAL PERK. Chandler, Joey, Monica et Ross sont là]

Rachel : (entre) Les gars, vous n’allez jamais croire ce que je viens de trouver accroché à un poteau téléphonique! (Elle tient une affichette.) Ça vous rappelle quelqu’un?

Ross : (prend l’affichette) Apparemment la mère de Phoebe est aussi connue sous le nom de Julio.

Rachel : Les gars, il y a une petite fille à Soho qui cherche ce chat. Enfin vous voyez ce que ça signifie?!

Joey : (regarde l’affichette) Ouais-ouais! 200 dollars de récompense, partagés en cinq!!

Rachel : Est-ce qu’on est obligés de lui dire?

Ross : Oui, on est obligés!

Monica : Oh, mais ça l’a rendu tellement heureuse.

Ross : (lève la main) Une petite fille à qui son chat manque beaucoup. (lève l’autre main) Une dame cinglée qui pense que sa mère est dans un chat. (se lève) Okay, vous savez quoi, je dois aller dîner avec mon fils. Je peux vous faire confiance? Quand vous verrez Phoebe, vous lui direz?

Tous : (déçus) Ouais.

Ross : Merci.

Rachel : Je déteste quand Ross a raison!

Monica : Il a raison, hein?

Chandler : Tu sais quoi, il se pourrait qu’il ait tort pour une fois.

Tous : Tu crois?

Chandler : Oh non, il a raison.

[CENTRAL PERK. Suite de la scène précédente. Joey, Monica, Rachel et Chandler sont assis sur le canapé]

Phoebe : (entre, avec Julio) Salut. (s’assoit dans le fauteuil)

Monica : Salut!

Tous : Salut!

Joey : Euh, Pheebs, à propos de ta mère...

Phoebe : Oui?

Joey : (pause) Comment ça va?

Phoebe : Vraiment bien. Oh, on a fait une sieste aujourd’hui et ma Maman s’est endormie sur mon ventre et a ronronné.

Joey : C’est mignon. (pause) Je vais me chercher un café. (se lève et s’éloigne)

Monica : (se glisse à la place de Joey sur le canapé pour essayer de parler à Phoebe) Hein? Qu’est-ce que t’as dit, Joe? J’arrive. (se lève et rejoint Joey) (Rachel et Chandler se mettent en position.)

Rachel : Pheebs...

Phoebe : Je me sens tellement, euh...

Rachel : C’est bon!!

Chandler : Oui, j’arrive!!

Rachel : Zut! (Ils se lèvent tous les deux et laissent Phoebe toute seule.)

[APPARTEMENT DE MONICA ET RACHEL. Rachel est assise à table et lit lorsque quelqu’un frappe à la porte]

Monica : (court de la salle de bains à sa chambre, elle porte seulement une serviette de bain) Pas tout de suite! Pas tout de suite! Pas tout de suite! Pas tout de suite! Pas tout de suite! Pas tout de suite! Pas tout de suite! Pas tout de suite! (arrive à sa chambre, entre et ferme la porte, Rachel se lève et va ouvrir la porte.)

Rachel : Bonjour, Chip.

Chip : Salut, Rach! Comment tu vas?

Rachel : Super bien! Super bien. J’ai un boulot fantastique chez Bloomingdale’s, des amis merveilleux, et bien que je ne sorte avec personne en ce moment, je ne me suis jamais senti aussi bien.

Chip : Alors euh, Monica est prête?

Rachel : Elle arrive dans une seconde. Alors Chip, comment va, hum, Amy Welsh?

Chip : Amy Welsh? Waou! Je l’ai pas revu depuis... Alors Monica est prête?

[APPARTEMENT DE CHANDLER ET JOEY. Joey montre le meuble de rangement]

Joey : C’est le meuble qu’il te faut, mon gars. Solide, pleins de compartiments de rangement, certains sont assez grands pour y caser un adulte.

Le type : Quoi?!

Joey : Oh ouais! Je suis entré à l’intérieur une fois. Mon coloc avait parié cinq dollars que je pouvais pas, et ensuite il a passé une planche dans les poignées et m’a enfermé. Ouais. C’était marrant jusqu’au moment où j’ai eu l’impressin d’être dans un cercueil.

Le type : Non, tu, tu peux pas loger dans ce truc. C’est pas assez profond.

Joey : Ah non? (il ouvre le meuble et sort la chaîne stéréo) Si j’y arrive pas, je baisse le prix du meuble de cinq dollars.

Le type : D’accord, marché conclu. (lui serre la main)

Joey : Okay. (il entre dans le meuble et ferme la porte) Tu vois?! J’te l’avais dit! (Le type prend une crosse de hockey et la passe dans la poignée et en profite pour prendre la chaîne et l’ordinateur de Chandler et sort.)

Joey : Des fois, je rentre là-dedans juste pour avoir la paix! Eh, une pièce de cinq cents!!

[DANS UNE RUE. Chip emmène Monica près de sa moto]

Chip : Nous y voilà.

Monica : Oh mon dieu! Tu as toujours le Chipper!

Chip : Le quoi?

Monica : C’est comme ça qu’on appelait ta euh, ta moto au lycée. Tu sais une moto c’est un Chopper, et toi, tu t’appelles Chip. C’est pas grave.

Chip : Non, je trouve que c’est mignon. (il l’embrasse)

Monica : Waou! Un baveux de la part Chipper.

Chip : Alors tu traînes encore avec des gens du lycée?

Monica : Hum. Eh bien, il y a Rachel, et hum, je crois que c’est tout. Et toi?

Chip : Oh ben, je traîne encore avec Simmons et Zana, tu vois. Je sors beaucoup avec Spindler. Devane, Kelly, et je vois Goldie de temps en temps. Steve Brown, Zuchoff, McGwire, J.T., Breadsly.

Monica : C’est tout?

Chip : Ehh, tu sais après le lycée, tu perds un peu le contact. Oh ouais! Je suis tombé sur Richard Dorfman.

Monica : Ohh, comment il va?

Chip : Pas très bien, Simmons et moi, on l’a bizuté.

Monica : Il est pas architecte maintenant?

Chip : Ouais, mais les architectes portent des sous-vêtements aussi.

[APPARTEMENT DE CHANDLER ET JOEY. Chandler rentre chez lui. Il ouvre la porte sans lever le nez, il lance ses clés sur le babyfoot, seulement il est plus là, le babyfoot, et les clefs sont par terre. Ensuite il contemple l’appartement qui est vide; tout a disparu sauf le meuble de rangement et le chien en céramique. Même la bouffe dans le frigo!]

Chandler : OH MON DIEU!!!

Joey : (toujours coincé dans le meuble) QUOI?!!

Chandler : Tu vas bien?!

Joey : Ouais...

Chandler : (le fait sortir) Qu’est-ce qui s’est passé?!!

Joey : (sort) Oooohh non! Il avait promis qu’il prendrait pas les chaises!!

Chandler : Putain, qu’est-ce qui s’est passé!! Comment tu t’es fait enfermer?!! Et où sont passées toutes nos affaires, bordel?!!

Joey : Ben, ce type est arrivé, il voulait voir le meuble et-et il a dit qu’il était pas assez grand pour qu’un adulte loge dedans!

Chandler : Donc...t’y es entré de ton plein gré?!

Joey : J’essayais de conclure l’affaire!! Oh, mince, si je retombe sur ce gars, tu sais ce que je vais faire?

Chandler : RAMASSER LA SAVONNETTE?!!!

[LE DOT’S SPOT. Chip et Monica sont en train de dîner. Chip raconte une histoire]

Chip : ...et alors Zana a lâché une de ces caisses!! (il est plié en quatre)

Monica : Ecoute, c’est pas que j’aime pas parler des gens avec qui je suis allé au lycée, parce que j’aime bien, mais euh, peut-être qu’on pourrait parler d’autre chose? De toi par exemple, je sais même pas où tu travailles?

Chip : Si, tu sais où je bosses!

Monica : Ah oui?

Chip : Le cinéma, tu venais tout le temps.

Monica : Tu travailles toujours au méga?

Chip : Oh, comme si j’allais quitter ce boulot! Popcorn et bonbons gratuits à volonté. Je peux t’avoir des posters gratuits pour ta chambre.

Monica : Merci, j’ai ce qu’il me faut. T’habites toujours chez tes parents?

Chip : Oh ouais, mais je peux rentrer aussi tard que je veux. (Monica prend une grande gorgée de son martini.)

[APPARTEMENT DE CHANDLER ET JOEY. Rachel, Phoebe et Julio consolent Joey et Chandler]

Rachel :Waou! Ils vous ont bien eu. Votre télé. Les chaises.

Phoebe : Oh oui, et votre micro-ondes. La chaîne stéréo.

Joey : (vérifie un jeu de cartes) Ooohh, non, il a pris le cinq de pique!! Oh, non-non-non, il est là!

Monica : (entre) Oh mon dieu! Qu’est-ce qu’est arrivé?

Chandler : Oh, euh, Joey est né, et puis 28 ans plus tard, on m’a cambriolé!!

Rachel : (à Monica) Alors ton rendez-vous?

Monica : Eh bien, tu sais que j’avais envie de sortir avec Chip Matthews au lycée?

Rachel : Um-hmm.

Monica : Eh bien, ce soir, je suis sortie avec le Chip Matthews du lycée.

Rachel : Oh ma puce, je suis désolée.

Monica : Non, c’est rien, non seulement je suis sortie avec Chip Matthews, mais j’ai largué Chip Matthews.

Rachel : Ohh! C’est génial!

Monica : Je trouve aussi!

Ross : (entre) Salut! Alors euh, qu’est-ce que la compagnie d’assurance vous a dit?

Chandler : Oh, il sont dit euh, "Vous n’êtes pas assurés chez nous, alors arrêtez de nous appeler."

Ross : (voit que Phoebe a toujours le chat) Vous ne lui avez pas dit?! (Ils se planquent tous.) Okay, d’accord! Pheebs?

Phoebe : Oui? (voit Ross) Salut!

Ross : Salut! Ecoute euhh, ce chat appartient à une petite fille. Il y a des affichettes partout.

Rachel : Je suis désolée, chérie. (lui montre l’affichette)

Monica : Hé, on peut la ramener si tu veux.

Phoebe : Ohh. Um-hmm. Mais tu sais, elle a choisi de me trouver. Donc je dois respecter sa décision, non?

Chandler, Monica, Joey et Rachel : Elle a pas tort. C’est vrai.

Ross : Non! Non! Ecoute--Hé, il y en a marre! Ecoute, je suis désolé que tu te sentes coupable ou un truc dans le genre parce que tu passes du temps avec ta nouvelle maman, mais ça, c’est pas ton ancienne maman. C’est un chat! Okay? Julio le chat! Pas maman! Chat!

Phoebe : (elle se retourne et pose le chat sur le meuble) Ross, combien de parents tu as perdu?

Ross : Aucun.

Phoebe : Okay, alors tu ne sais pas ce qu’on ressent quand l’un d’eux revient. N’est-ce pas? Je crois que c’est ma Mère. Même si j’ai tort, on s’en balance! Agis comme un ami. Okay? Soutiens-moi.

Ross : Je suis désolé.

Phoebe : Okay.

Ross : Je ne sais pas quoi dire.

Rachel : Tu pourrais... dire que tu es désolé à sa maman.

Phoebe : Je pense que ça lui plairait.

Ross : (avance vers Julio) Viens là, ici, viens ici, viens ici, (pause) Madame Buffay. Désolé, pour ce que j’ai dit, hum, c’était, c’était très indélicat de ma part de dire que vous n’étiez qu’un chat. Alors que c’est évident: vous êtes aussi l’esprit réincarné de la mère de mon ami.

Phoebe : Merci. On te pardonne toutes les deux.

Rachel : Alors chérie, qu’est-ce que tu vas faire pour cette petite fille?

Phoebe : Oui, bon d’accord, écoute, hum, Maman, j’espère que tu sais que tu comptes toujours beaucoup pour moi. Et tu peux repasser quand tu veux.

Chandler : Pheebs, si elle pouvait revenir sous forme de canapé, ça nous plairait bien. (Joey fait signe de la tête qu’il est d’accord)

Phoebe : Allez, Maman, je te ramène chez toi.

Rachel : Je t’accompagne.

Monica : Moi aussi. (ils sortent tous)

Ross : Oh! Vous savez que j’ai un futon en trop chez moi.

Joey : Mec, c’est pas la peine de frimer! Nous, on a rien ici!!

GENERIQUE FIN

[APPARTEMENT DE CHANDLER ET JOEY. Joey et Chandler ont échangé le meuble contre le canoë. Joey est assis à l’avant, regardant dans le vide comme s’il envisageait un futur plein de possibilités. Chandler est à l’arrière, regardant dans le vide mais apercevant seulement un avenir incertain.]

FIN

© Fan Club Français de Friends & Friends Generation 2