Fan Club Français de Friends
La page Facebook du Fan Club Français de Friends

Fan Club Friends TV
10 ans de Friends, l'encyclopédie exhaustive de la série culte. 466 pages.
   
 
Scripts VF saison 4

Scripts saison 4 V.F.
401 402 403 404
405 406 407 408
409 410 411 412
413 414 415 416
417 418 419 420
421 422 423 424
Liste épisodes

 
 
    fanfr.com > scripts > saison4vf

    Script Saison 4 Episode 18

Générique

Titre US : The One With Rachel's New Dress
Titre FR : Celui qui cherche un prénom

Écrit par Andrew Reich et Ted Cohen
Réalisé par Gail Mancuso
Transcrit par François Gay
Traduit par Lili Belderrain et Marie-Laure Fauvart

Fiche détaillée et photos - Titres Saison 4 - Résumé de l'épisode - Script en anglais

Script V.F.

[SCENE : Central Perk, Joey et Chandler sont déjà là quand Phoebe entre dans le café avec une grosse caisse.]

Phoebe : Salut !

Chandler : Salut ! C’est vrai que l’on dit qu’une femme enceinte... a vraiment l’air d’un tambour !

Phoebe : (pas amusée) Ha ha (s’assit sur le sofa) Je suis tellement enceinte que ma guitare me va plus. Alors en attendant, je jouerai de ce tambour. Le son est trop bon !

Chandler : Ah oui ?

Phoebe : Ecoutez-moi ça. (se met à et jouer et à chanter) « Chat qui pue, Chat qui pue, Comment te nourrissent-ils ? »

Joey : C’est génial !

Phoebe : Je sais ! Et j’en joue que depuis une heure !

Alice : (entre dans le café) Phoebe ! Phoebe ! Bonjour ! Ca va ?

Phoebe : Que fais-tu là ?

Alice : Je viens te demander un grand service.

Phoebe : T’as autre chose à stocker dans mon utérus ?

Alice : Non, voilà. (s’assit sur le sofa) Je voudrais appeler la petite fille Leslie... et Frank veut appeler un des garçons... Frank Junior Junior.

Chandler : On dit pas « 3ème du nom » ?

Alice : (s’adresse à Chandler) Commence pas, tu veux. (s’adresse à Phoebe) Comme il y a trois bébés... et qu’on a placé les prénoms qu’on voulait... on aimerait que tu choisisses celui du troisième ?

Phoebe : C’est super ! Couguar !

Alice : Je te laisse réfléchir. (elle part)

Générique de début

[SCENE : Chez Ross, lui et Emily s’apprêtent à partir pour l’aéroport.]

Emily : J’ai un soutien-gorge qui sèche. Ça va pas traumatiser ton fils ?

Ross : Maman a une femme, papa peut avoir un soutif.

Emily : (regarde l’horloge) Il faut y aller.

Ross : L’horloge avance un peu. On a encore 17 minutes. Que peut-on faire en 17 minutes... deux fois ?

Emily : C’est ambitieux, ça !

(ils s’embrassent mais sont interrompus par Carol et Susan, qui frappent à la porte)

Ross : Laisse, c’est juste...

Emily : Carol et ton fils.

Ross : Quand il sera grand, il comprendra.

Carol : (frappe à la porte) Ross !

Ross : J’arrive ! (ouvre la porte et s’adresse à Ben) Salut ! (s’adresse à Carol) Salut ! (s’adresse à Susan) Hey ! Emily, voici Carol et Susan.

Susan : On se rencontre enfin !

Emily : Moi aussi.

Carol : Susan va tourner un spot à Londres.

Susan : Je n’y suis jamais allée !

Emily : Je te ferai voir.

Susan : Extra ! Je voulais voir un spectacle. Tu as des suggestions ?

Emily : J’en ai des tonnes. Je t’accompagnerai.

Susan : On se lie !

(Ross bouscule exprès Susan)

Ross : Ça nous met en retard pour l’avion.

Emily : Ca va pas Ross ?

Susan : Moi, impec. C’est dur pour lui qu’on s’entende : il m’aime pas.

Ross : Allons ! C’est... vrai.

[SCENE : anciennement chez Monica et Rachel, Joey et Chandler sont au baby-foot lorsque Phoebe entre dans l’appartement.]

Phoebe : Salut !

Joey : Salut !

Chandler : T’as trouvé un prénom ?

Phoebe : C’est vachement dur ! (montre le livre) J’ai parcouru tout ce livre, rien. Je voudrais un prénom qui soit fort et résolu, vous voyez... comme Exxon !

Chandler : Ca l’a bien fait pour le môme Valdez.

Joey : Tu veux un nom fort ? Pourquoi pas l’Incroyable Hulk ?

Phoebe : Pas forcément Hulk, mais ça me dirait bien un prénom en « Le ».

Joey : Tu veux un bon prénom ? Prends Joey. C’est ton pote, ton poteau. « Où ils sont ? ». « Tous avec Joey ! ».

Chandler : Si tu l’appelles Joey, autant l’appeler Chandler. (Phoebe n’est pas d’accord, mais il insiste) Chandler est marrant, sophistiqué et tout à fait adorable... une fois qu’on le connaît.

Joey : Joey aussi... Mais le truc, c’est que Joey, il sera là si t’as besoin de lui.

Chandler : Chandler aussi : il sera peut-être un peu en retard... mais il sera là. Et il t’apportera un soda... si t’as besoin de lui parce que t’as très chaud.

Joey : Alors ?

Phoebe : Je lui donnerais bien le prénom de quelqu’un que j’aime. Et Joey et Chandler sont de super prénoms. (ils la regardent fixement) Mais je vais peut-être l’appeler l’Incroyable Hulk.

Joey : C’est râpé : je voulais appeler le mien comme ça !

[SCENE : anciennement chez Chandler et Joey, Monica cuisine et Rachel se prépare pour un rendez-vous avec Joshua.]

Rachel : Pour ta première nuit avec Joshua, que porterais-tu ? (elle montre à Monica deux ravissantes nuisettes en dentelles)

Monica :Ça me glace de conseiller des tenues de jeux sexuels !

Rachel : Pardon, mais je suis surexcitée. Un mois que j’attends ça ! J’ai fait une couleur... acheté de nouveaux draps, fait un dîner raffiné.

Monica :Mmmm.

Rachel : Je lui fais quoi, au fait ?

Monica :Tu lui fais une frisée au chèvre et aux pignons... du riz sauvage, des asperges grillées et du saumon en croûte.

Rachel : J’allais pas faire un filet mignon ?

Monica :Si, mais tu fais du saumon vu qu’il en restait au restau. Et si tu râles (désignant Rachel), tu vas jeter ton tablier... (se désignant) et te taper ton menu « Patates au four, Coca light » (désignant encore Rachel).

Rachel : Je suis d’un susceptible !

[SCENE : anciennement Monica et Rachel, Joey, Chandler et Phoebe sont là Lorsque Ross entre dans l’appartement.]

Ross : Salut !

Joey : Salut !

Chandler : Salut !

Ross : Emily a appelé hier soir.

Chandler : Tu me le dis que maintenant ? (il rigole)

Ross : Emily a l’air d’être tout bonnement dingue de Susan. Elles vont au théâtre ensemble. Elles vont dîner... Elles vont monter à cheval !

Phoebe : Quel boute-en-train, cette Susan !

Ross : Pour moi, ça a un sale air de déjà-vu ! Pendant 6 mois avant notre rupture, Carol n’arrêtait pas ! « Ma copine Susan, quelle rusée ! Susan, quel numéro ! Avec Susan, ce qu’on se marre ! ».

Chandler : Tu crains qu’il se passe quelque chose entre elles ?

Ross : Elles fréquentent un club de gym ensemble ! Deux femmes... qui s’étirent... ! On va au sauna, on s’amuse... Vous avez pas vu Coup de foudre ?

Joey : Faut que je rattrape ça !

Chandler : Ohé, du bateau ! T’es barjo ! C’est Emily, elle est hétéro.

Ross : Qu’en sais-tu ? Carol l’était quand je l’ai épousée !

Phoebe : C’est sûr, j’aime pas le prénom Ross.

Ross : Voilà un coup bas qui me surprend de toi.

Phoebe : Je voulais dire pour le bébé !

Ross : Ça te plaît pas, Ross ?

Phoebe : Un truc pareil arriverait jamais à l’Incroyable Hulk !

Ross : D’ailleurs, c’est faux. Dans l’Incroyable Hulk, n° 72, le Dr Bruce Banner... (voit que tout le monde le regarde fixement et arrête) Laissez tomber, ma copine est lesbienne. (il sort)

Phoebe : C’est décidé, ce sera soit Joey soit Chandler.

Joey : Choisis Joey ! Cite un mec connu qui s’appelle Chandler !

Chandler : Raymond Chandler.

Joey : M’en invente pas un !

Chandler : Il n’y a pas de Joey connu, sauf bien sûr... Joey Vafanculo.

Joey : Ce type nous a fait grand mal.

Phoebe : Et si on coupait la poire en deux ? Si on disait... Chanoey ?

Chandler : Joey ? Réfléchis ! D’abord, il y aura jamais de président Joey !

Joey : Je voulais pas en venir là... mais Chandler, c’est débile comme prénom ! C’en est même pas un ! C’est pas un mot ! Presque Chandelier, mais même pas ! C’est débile, débile. C’est un non-prénom !

Chandler : T’as raison : j’ai un prénom horrible, horrible !

Joey : Pardon, je voulais pas... Désolé. (se dirige vers lui et le réconforte)

Chandler : OK.

Joey : Ce sera donc Joey !

[SCENE : anciennement chez Chandler et Joey, Rachel dîne avec Joshua.]

Joshua : C’est superbe. Merci d’avoir fait tout ça.

Rachel : Allons ! Ça m’apaise de cuisiner. (ils s’embrassent) Consommons !

Joshua : Tout ça a vraiment l’air excellent.

Rachel : (mange une bouchée) Hmmm.

Joshua : Seigneur !

Rachel : Je sais. Dieu que ce riz est bon ! Ce que je suis douée !

Joshua : Derrière toi...

Rachel : (le canard et le coq entrent dans le salon) Ils vivaient là avant, ça leur arrive de migrer par ici.

Joshua : (se lève de table et s’éloigne) Il y aurait moyen de les faire s’en aller ? J’ai une vraie phobie de la volaille.

Rachel : Bien sûr.

(Rachel se lève et les pousse vers la porte, Joshua les évite du mieux qu’il peut à coté le bar. Rachel frappe à la porte de son ancien appartement et retourne aussitôt à son dîner)

Joey : (ouvre la porte) Comment vous avez fait ? (les fait entrer à l’intérieur)

(retour au dîner de Rachel et Joshua)

Rachel : Tous partis. La volaille, alors...

Joshua : C’est ma seule bizarrerie, je le jure. Je te l’aurais dit, mais j’ignorais qu’ils seraient là.

Rachel : D’accord.

Joshua : Bien.

(ils retournent s’asseoir)

Rachel : Je te sers un peu de... (voit que Joshua n’est pas rassuré) Quoi ?

Joshua : Rien, c’est juste le fait de les savoir pas loin.

Rachel : Ils sont en face, il y a deux portes entre ! Ils se frayeront pas un chemin à coups de becs de sitôt !

Joshua : C’est pas drôle.

Rachel : Ecoute... Tu te sentirais mieux si on allait ailleurs ? On peut emballer tout ça et aller chez toi.

Joshua : C’est en travaux, un chantier. Mais je suis chez mes parents, on peut y aller.

Rachel : Tes parents ?

Joshua : Ils ne sont pas là.

Rachel : Oh. (intéressée par l’idée)

Joshua : C’est immense et on y a une vue splendide du parc. Ce serait très romantique. Qu’en dis-tu ?

Rachel : Ca marche.

(ils se rapprochent pour s’embrasser mais Joshua arrête quand il entend la canard)

Joshua : Ils sentent la peur.

[SCENE : chez Ross, Carol est venue reprendre Ben.]

Ross : (ouvre la porte) Salut !

Carol :Comment va Ben ?

Ross : Je lui ai demandé s’il avait faim, il m’a dit non. Sommeil ? Non. Je lui ai dit : « Que veux-tu faire ? » Il m’a dit non. Alors il balaye. (Ben joue avec un balai et un ramasse-poussières)

Carol :Ca va Ben ?

Ross : Des nouvelles de Susan ?

Carol :Elle s’amuse énormément avec Emily.

Ross : Par hasard, est-ce que ça t’a effleurée... qu’elles pourraient même un peu trop s’amuser ?

Carol :C’est quoi, trop s’amuser ?

Ross : S’amuser comme toi et Susan quand on était mariés.

Carol :T’es parano !

Ross : Moi ?

Carol :Oui !

Ross : Vraiment ?

Carol :Je sais pas pour Emily, mais Susan est exclusive en amour.

Ross : Comme nous, avant. Imagine, ne serait-ce qu’une seconde... que Susan rencontre quelqu’un. Le courant passe bien... Elles reviennent du théâtre, elles s’arrêtent prendre un verre. Ça rigole... L’une touche innocemment l’autre. Il y a de l’électricité. C’est nouveau, excitant. N’y aurait-il pas une petite chance qu’il se passe des choses ?

Carol :Peut-être.

Ross : J’y croyais pas jusqu’à ce que tu le dises !

[SCENE : chez les parents de Joshua, Rachel et Joshua arrivent.]

Joshua : Personne ne m’a cru, mais ce canard m’a bel et bien poussé.

Rachel : Quel endroit fabuleux !

Joshua : Je te fais visiter. Voilà le salon du bas.

Rachel : Il y a deux salons ? Plus jeune, ça devait être un vrai aimant à poulettes !

Joshua : Ça aurait pu, mais mes parents viennent d’emménager.

Rachel : En tout cas, c’est un vrai aimant à poulettes ! On fait l’amour ?

(ils s’embrassent)

Joshua : J’ai une idée. Si on mettait le dîner au frigo... et qu’on mangeait plus tard ?

Rachel : Bon plan. Je peux me rafraîchir quelque part ?

Joshua : Au fond du couloir, deuxième porte à gauche.

Rachel : Ah.

(Rachel se dirige vers le couloir. Joshua veut ranger la nourriture, mais ses parents reviennent de leur voyage)

Mme Burgin : Bonsoir, chéri.

Joshua : Maman, papa ?

Mme Burgin : On a écourté le voyage.

Mr Burgin : La France, c’est zéro !

Joshua : C’est farfelu, mais j’étais en galante compagnie.

Mme Burgin : N’en dis pas plus.

Mr Burgin : On va monter de quoi manger et te laisser à tes affaires.

Joshua : Ce serait extra. Vous avez vu l’Italie ?

Mr Burgin : C’est zéro !

(Joshua et ses parents vont dans la cuisine. Rachel revient de la salle de bains : elle a enlevé sa robe et est maintenant en nuisette. Elle essaye de trouver un endroit pour attirer Joshua, : d’abord le piano mais elle s’assoit dessus et les touches fonctionnent. Alors, elle va sur le sofa et attends Joshua dans une position attirante. Joshua revient de la cuisine et voit Rachel, puis reste figé sur place)

Rachel : Salut, toi...

Joshua : Doux Jésus !

Rachel : Je sais. Je n’ai pas que des atouts culinaires.

(à ce moment là, les parents de Joshua entrent. Rachel a le souffle coupé)

Mr Burgin : Elle me plaît, elle a l’air futé.

Joshua : Rachel, mes parents.

Rachel : Ravie de faire votre connaissance. (se dirige vers eux et leur sert la main)

Mr Burgin : Bonjour.

Rachel : Bonjour.

Mme Burgin : Les 500 dollars, c’était pour remplir le frigidaire.

Rachel : Quoi ? Ca ? C’est pas... C’est pas ça. Je travaille dans la mode, voyez-vous et il s’agit là d’une vraie robe. On en voit à Milan. C’est en partie mon travail de porter les vêtements.

Je vois la réaction des gens... et j’en fais part à mes supérieurs, à Bloomingdale’s. Bien évidemment, dans le cas présent... (prends un bloc notes et un stylo) je leur en ferai part : « USA : pas prêts ».

Mme Burgin : Peut-être à L.A ?

Rachel : Oui.

Joshua : Il y a de l’idée !

Mr Burgin : Vous avez mangé, les enfants ?

Rachel : On allait le faire après... enfin, ensuite.

Mr Burgin : On meurt de faim. Dînons ensemble !

Rachel : Inutile d’user cette petite chose à traîner à la maison !

Mr Burgin : Donc, nous irons dîner...

Rachel : Oui.

Mr Burgin : Vous porterez ça. On dînera et bien sûr, vous porterez ça.

[SCENE : anciennement chez Monica et Rachel, Chandler regarde le livre des prénoms.]

Joey : Je te demande pardon pour ce que j’ai dit.

Chandler : Non, c’est un prénom ridicule.

Joey : Il est pas si mal.

Chandler : Si ! Désormais, je n’ai plus de prénom.

Joey : Ce sera juste Bing ?

Chandler : J’ai pas de nom !

Phoebe : Comment on est censé t’appeler ?

Chandler : Provisoirement, vous pouvez m’appeler... Clint.

Joey : T’es pas assez cool pour t’appeler Clint !

Chandler : Je le suis assez pour quel prénom ?

Phoebe : Gene ?

Chandler : C’est Clint ! (se dirige vers sa chambre)

Joey : A plus, Gene !

Phoebe : A plus, Gene !

Chandler : C’est Clint ! Clint ! (claque la porte)

Joey : Qu’est-ce qu’il a, Gene ?

[SCENE : Central Perk, Rachel raconte la soirée qu’elle a passé avec Joshua.]

Monica :T’as dîné en nuisette ?

Rachel : Et quand le serveur m’a renversé de l’eau dans le dos... j’ai bondi et mon sein a jailli. PHOEBE : Oh mon Dieu !

Monica :Oh non !

Rachel : Mais j’ai de beaux seins. (Phoebe et Monica font un signe de la tête pour signifier qu’elles sont d’accord)

Ross : (revient après avoir été au téléphone) J’ai eu un message d’Emily : elle et Susan vont à une lecture de poésie.

Rachel : Alors ?

Ross : Alors ? La poésie ? Susan est homo... Elles vont l’être à deux !

Monica :Emily est hétéro.

Ross : Réveille-toi un peu !

Phoebe : Carol t’a vraiment déglingué.

Ross : Pardon ?

Phoebe : Elle a fait de toi quelqu’un de méfiant, de maladivement jaloux... un vrai sycophante ! (tout le monde la regarde) Je sais pas pour « sycophante », mais le reste est juste.

Ross : De quoi tu parles ? Je suis pas maladivement jaloux !

Rachel : Huh.

Ross : Quoi ?

Rachel : Elle a raison : quand on était ensemble, t’as flippé pour rien pour Mark.

Monica :Ca se tient !

Ross : N’importe quoi !

Monica :T’étais pas jaloux au lycée, alors qu’elles te trompaient toutes !

Phoebe : Donc, jusqu’en 1992-93, il était très confiant. En 94, Carol le quitte et boum ! Parano City !

Rachel : Absolument !

Monica :C’est marrant !

Ross : C’est pas marrant !

Monica :On te dit juste... de pas laisser ton passé bousiller ce que t’as avec Emily.

Phoebe : Le Ross de 92 le permettrait pas.

Ross : Je pense quand même que j’avais raison pour Mark.

Rachel : Tu sais quoi ? J’espère qu’Emily est lesbienne !

[SCENE : anciennement chez Monica et Rachel, Phoebe montre à Joey une de ses “chansons” en frottant une de ses baguettes sur le tambour en faisant de aller-retours très rapides.]

Phoebe : Roulement de tambour !

Chandler : (entre dans l’appartement) Aidez-moi ! Je suis un Mark ou un John ?

Joey : T’es pas assez grand pour un Mark, mais tu ferais un bon Barney.

Chandler : Je suis sérieux. Demain à 15h30, je vais au tribunal.

Phoebe : Tu le fais pour de bon ?

Chandler : Ce prénom a toujours été une entrave. A l’école, c’était les vannes. Avec les femmes, zéro pointé. Demain à 16h, je serai Mark Johnson ou John Markson.

Chandler : Tes problèmes viennent de toi, pas de ton prénom ! Ca a assez duré. Tu as un prénom extra. D’ailleurs... (s’adresse à Joey) Tu tenais à ce que je donne ton prénom au bébé... mais je vais l’appeler Chandler.

Chandler : Vraiment ?

Phoebe : Oui, mais si tu gardes le tien.

Chandler : C’est d’accord, merci.

Phoebe : OK !

Chandler : On s’embrasse ?

Phoebe : Oui. (ils se félicitent)

Phoebe : Génial !

Chandler : Génial !

Phoebe : Je cours le dire à Frank et Alice !

Chandler : OK !

Phoebe : Ooh, uh... (met son manteau et commence à partir)

Chandler : Salut !

Phoebe : OK, salut !

(elle est sorti, et quand la porte s’est fermée, Chandler se retourne sur Joey, et...)

Chandler : Ha ! Ha ! Ha !

Joey : Ooh ! (réalise que c’était une ruse pour que Phoebe choisisse le prénom de Chandler pour le bébé)

Générique de fin

[SCENE : à l’aéroport, Carol et Ross attendent l’arrivée de Susan et d’Emily. Une magnifique femme passe devant eux et ils la regardent)]

Ross : Beaux bagages.

Carol : J’allais le dire...

(Susan et Emily arrivent)

Susan : Salut !

(chacun voit son partenaire respectif et s’embrassent)

Ross : Salut !

Emily : Tu m’as manqué.

Ross : Toi aussi.

Susan : (s’adresse à Emily) Merci, c’était épatant.

Emily : Pour moi aussi.

(Elles se serrent dans les bras et s’échangent une petite bise)

Ross : (s’adresse à Carol) Sans la langue. (lève ses pouces en l’air en signe de victoire

FIN

© Fan Club Français de Friends & Friends Generation 2